I thought we were checking the previous vote.
Je pensais que nous vérifiions le vote précédent.
I didn't know that you were checking in today.
J'ignorais que vous faisiez votre rapport.
I know what time it was because we were checking our lottery tickets on the TV.
Je sais qu'elle heure il était parce qu'on vérifiait nos tickets du loto à la télé.
So you were checking books in and out, helping folks find what they were looking for?
Donc vous vérifiiez les entrées et sorties des livres, aidiez les gens à trouver ce qu'ils cherchaient ?
One of the soldiers who were checking the camp found some writing on the wall in a corner and became solemn.
Un des soldats qui inspectait le camp trouva des écrits sur le mur dans un coin et devint solennel.
And I never knew what it meant exactly, but I figured it was your way of letting me know you were checking in on me.
Et je ne savais pas exactement pourquoi, mais j'ai appris que c'était ta façon de me dire que tu veillais sur moi.
During the Mumbai siege, terrorists were so dependent on technology that several witnesses reported that as the terrorists were shooting hostages with one hand, they were checking their mobile phone messages in the very other hand.
Pendant le siège de Mumbai, les terroristes étaient tellement dépendants de la technologie que plusieurs témoins ont signalé que alors que les terroristes tiraient sur les otages d'une main, ils vérifiaient leurs messages sur leurs téléphones portables de l'autre main.
I bet you were checking out the boat, right?
Je parie que vous visitiez le bateau, pas vrai ?
You were checking me out from the start, weren't you?
Tu me surveillais depuis le début, n'est-ce pas ?
And the people in the cinema center were checking in.
Et les gens dans le cinéma Centre sommes arrivés.
The girl you were checking on, disappeared when she was 14?
La fille que tu cherchais, qui a disapru à 14 ans ?
I was so nervous when they were checking.
J'étais si nerveuse quand ils ont fouillé.
I was so nervous when they were checking.
J'étais tellement nerveuse quand ils m'ont fouillé.
I knew you were checking me out.
Je savais que tu me surveillais.
I knew you were checking me out.
Je le savais bien... que tu me reluquais.
I knew they were checking on me.
Je savais qu'ils me surveillaient.
All those guys were checking you out.
Tous les mecs te mataient.
Hartich and his daughter were checking that the meat was good.
Donc à ce moment, Hartich vérifiait la qualité de la viande, et sa fille aussi.
We saw you staring at us and wondered which one of us you were checking out.
On t'a vu nous regarder et on se demandait qui tu matais.
Not that we were checking up on you.
Ne croyez pas qu'on prend des références.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry