well-balanced

I believe that this report is well-balanced and proportionate.
Je crois que ce rapport est bien équilibré et proportionné.
It is not a substitute for a well-balanced diet.
Ce n'est pas un substitut pour un régime bien équilibré.
The aromas and flavours are a well-balanced combination of both parents.
Les arômes et saveurs sont une combinaison bien équilibrée des deux parents.
We believe that the Millennium Declaration is basically well-balanced.
Nous estimons que la Déclaration du Millénaire est fondamentalement bien équilibrée.
I feel that the Oostlander report is very well-balanced and frank.
Je pense que le rapport Oostlander est très équilibré et sincère.
A well-balanced combination of sensuality, femininity and character.
Une combinaison équilibrée de sensualité, de féminité et de caractère.
It supported the proposed statement, which represented a well-balanced initiative.
Elle soutient le projet de déclaration, qui représente une initiative bien équilibrée.
James Zebedee was a well-balanced thinker and planner.
Jacques Zébédée était un penseur et un organisateur bien équilibré.
Mr Provera's original report was very good and well-balanced.
Le rapport initial de M. Provera était très bon et bien équilibré.
The sword is well-balanced and designed by LARP-ers with years of LARP-experience.
L'épée est bien équilibrée et conçue par LARP-ers avec des années d'expérience LARP.
Mrs Descamps has prepared a well-balanced report.
Mme Descamps a élaboré un rapport équilibré.
His family life appeared to be equally well-balanced.
Sa vie de famille semble être également bien équilibré.
The result is a well-balanced sound that can be easily controlled.
Il en résulte un son bien symétrique qui peut être facilement contrôlé.
In conclusion, I believe that it is a fair and well-balanced text.
Pour conclure, je pense qu'il s'agit d'un texte équitable et équilibré.
TECAPRO MT (PP) is one of our standard plastics with well-balanced properties.
TECAPRO MT (PP) est l’un de nos plastiques standard possédant des propriétés équilibrées.
It is used as a complement to a healthy, sufficient and well-balanced food.
Il s'utilise en complément d'une alimentation saine, suffisante et équilibrée.
This is a region which requires particularly delicate and well-balanced policies.
Cette région nécessite des politiques particulièrement délicates et équilibrées.
I am of the opinion that the text represents a very well-balanced compromise.
Je suis d'avis que le texte représente un compromis très équilibré.
But did you know that your exercise program needs to be well-balanced, too?
Mais avez-vous su que votre programme d'exercice doit être bien-équilibré, aussi ?
The compromise resolution is well-balanced, clear and specific.
La résolution de compromis est équilibrée, claire, précise.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo