well founded
- Examples
Our position must therefore be consistent and well founded. | Notre position doit alors être cohérente et fondée. |
The Court of Cassation considered that this argument was not well founded. | La Cour de cassation estime que ce moyen n'est pas fondé. |
It was not well founded because the aid had not been notified. | Elle n’était pas justifiée car l’aide n’avait pas été notifiée. |
Member States shall verify whether the applications are well founded. | Les États membres vérifient le bien-fondé des demandes. |
Time has proved that the choice made by our country was right and well founded. | Le temps a montré que le choix de notre pays était judicieux et fondé. |
If the appeal is admissible, the Board of Appeal shall examine whether it is well founded. | Si le recours est recevable, la chambre de recours examine s'il est fondé. |
This is the reason why this allocation is not only justified and well founded but practically a duty. | C'est pourquoi cette allocation n'est pas seulement justifiée et fondée mais constitue pratiquement un devoir. |
The business plan is well founded | Le plan d’entreprise est fondé |
This view appears to be well founded and to apply to the ITFY Statute as well. | Il semble que cette opinion soit justifiée et qu'elle vaille également pour le Statut du TPIY. |
If the Executive Director considers the appeal to be admissible and well founded, he/she shall rectify the decision. | Si le directeur exécutif considère le recours comme recevable et fondé, il réforme la décision. |
Our arguments for exclusion from the list are well founded and based on practical realities. | Les arguments que nous avançons pour justifier le caractère inopportun du retrait sont fondés et reposent sur des réalités concrètes. |
A complaint that is determined to be well founded should result in compensation to the victim or relatives. | Quand une plainte est jugée recevable, la victime ou ses proches ont droit à une indemnisation. |
From that standpoint, then, the proposal to increase Community participation from 75 % to 85 % is well founded. | Dans cette optique, la proposition d'augmentation de la participation communautaire de 75 à 85 % est judicieuse. |
According to the German authorities, the business plan is well founded and based on conservative realistic assumptions. | Du point de vue de l’Allemagne, le plan d’entreprise est fondé et se base sur des hypothèses réalistes et conservatrices. |
The argument that the Convention had expanded the scope of diplomatic protection did not, therefore, seem well founded. | L'argument selon lequel la Convention aurait étendu le champ d'application de la Convention ne semble donc pas fondé. |
Before rendering its final decision, the arbitral tribunal must satisfy itself that the claim is well founded in fact and law. | Avant de rendre sa décision finale, le tribunal arbitral doit établir que la requête est fondée en fait et en droit. |
A complaint that is determined to be well founded should result in compensation being paid to the victim or relatives. | Quand une plainte est jugée recevable, la victime ou ses proches ont droit à une indemnisation. |
Before rendering its final decision, the arbitral tribunal must satisfy itself that the claim is well founded in fact and law. | Avant de prononcer sa sentence définitive, le tribunal arbitral doit s'assurer que la demande est fondée en fait et en droit. |
Before rendering its final decision, the arbitral tribunal must satisfy itself that the claim is well founded in fact and law. | Avant de prononcer sa sentence définitive, le tribunal arbitral doit s'assurer que la demande est fondée dans les faits et en droit. |
Before rendering its final decision, the arbitral tribunal must satisfy itself that the claim is well founded in fact and law. | Avant de prononcer sa sentence définitive, le tribunal arbitral doit s'assurer que la demande est fondée dans les faits et en droit. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!