well balanced

The result of the Hökmark report is well balanced.
Le résultat du rapport Hökmark est équilibré.
Structured and persistent, after taste pleasant and well balanced.
Structuré et persistant, avec un arrière-goût agréable et équilibré.
Start your day with a big and well balanced breakfast buffet.
Commencez la journée par un petit déjeuner buffet complet et équilibré.
A well balanced, highly armed and armored vessel.
Navire équilibré, fortement armé et blindé d'un puits.
The tool is light, well balanced in the hand, comfortable and pleasant to handle.
L’outil est léger, équilibré dans la main, confortable et agréable à manipuler.
I think my choice of words was very well balanced.
Je pense que ma formulation était très équilibrée.
The objectives must be well balanced: the reduction of supply and demand.
Les objectifs doivent être équilibrés : réduction de l'offre et de la demande.
We consider the text of this year's draft resolution to be well balanced.
Le projet de résolution présenté cette année est équilibré.
I would like to thank the rapporteur, Ms. Anastase, for her very well balanced and innovative report.
Je voudrais remercier le rapporteur, Mme Anastase, pour son rapport novateur et très équilibré.
I think that the report is very well balanced, but I have some comments to make.
Je pense que le rapport est très équilibré, mais j’ai quelques commentaires � faire.
Overall, the European Commission's proposal was well balanced and did not require any significant improvements.
Globalement, le texte de la Commission européenne était équilibré et n'appelait pas d'améliorations importantes.
From this point of view, the resolution we will be voting on tomorrow is well balanced.
De ce point de vue, la résolution qui sera soumise à notre vote demain est équilibrée.
This sword weighs 1300 grams and is well balanced.
Cette épée pèse 1300 grammes et est bien équilibré.
The result is a superb, elegant and well balanced wine.
Le résultat est un vin superbe, élégant et très équilibré.
Quality / quantity / price are very well balanced.
Qualité / quantité / prix sont très bien équilibrés.
This mix has helped to create a well balanced team.
Cette association a permis de créer une équipe bien équilibrée.
However, the gameplay is very well balanced for an infusion of money.
Cependant, le gameplay est très bien équilibré pour une infusion d'argent.
Our collection offers a well balanced array of styles.
Notre collection offre un éventail de styles bien équilibré.
The meals you buy are very well balanced.
Les repas que vous achetez sont très bien équilibrés.
Mr. Talbot (Guyana) said the presentation was well balanced.
M. Talbot (Guyana) considère que l'exposé est bien équilibré.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to sparkle