welfare
- Examples
Strategy for the protection and welfare of animals ( | Stratégie pour la protection et le bien-être des animaux ( |
That is the best form of animal welfare in Europe. | C'est la meilleure forme de bien-être animal en Europe. |
Mr Parish also raised the question of animal welfare. | M. Parish a également soulevé la question du bien-être animal. |
Therefore, the welfare of the child must always take priority. | Par conséquent, le bien-être de l'enfant doit toujours avoir la priorité. |
First, the improvement of animal welfare is a continuous process. | Premièrement, l’amélioration du bien-être des animaux constitue un processus continu. |
Jamaica supports the welfare and protection of migrants. | La Jamaïque appuie le bien-être et la protection des migrants. |
My only concern is the welfare of your son. | Mon seul souci est le bien-être de ton fils. |
However, animal welfare must of course also be a priority. | Pourtant, le bien-être des animaux doit également être une priorité. |
That's at least endangering the welfare of a child. | Ça met au moins en danger le bien-être d'un enfant. |
The welfare of children was a priority for Venezuela. | Le bien-être des enfants est une priorité du Venezuela. |
But it's also for the health and welfare of bluebell. | Mais c'est aussi pour la santé et le bien-être de BlueBell |
It has given Europe free trade, competitiveness and welfare. | Il a apporté à l'Europe libre-échange, compétitivité et bien-être. |
The public is very sensitive to animal welfare issues. | L'opinion publique est très sensible aux questions de bien-être animal. |
That is critical to the future welfare of European citizens. | C'est essentiel pour le bien-être futur des citoyens européens. |
Europe needs to invest in health, education and social welfare. | L'Europe doit investir dans la santé, l'éducation et la sécurité sociale. |
We must do all we can for their welfare. | Nous devons faire ce que nous pouvons pour leur bien-être. |
It's our duty to look out for your welfare. | Il est de notre devoir de veiller à votre bien-être. |
The family is an essential element of quality welfare. | La famille est un élément essentiel de la prospérité qualitative. |
The welfare state and social security are in crisis. | L'État providence et la sécurité sociale sont en crise. |
There was talk of welfare tourism and countless other problems. | On parlait alors de tourisme social et d'innombrables autres problèmes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
