A more viable option - thick drapes in conjunction with tulle weightless.
Une option plus viable - rideaux épais en conjonction avec tulle en apesanteur.
Hair is weightless, full of strength and vitality.
Les cheveux sont légers, forts et pleins de vitalité.
Small weightless designs, despite the seeming fragility, can withstand heavy loads.
Les petites conceptions sans poids, malgré la fragilité apparente, peuvent résister à de lourdes charges.
While I was in this place, I was weightless.
Quand j’étais dans cet endroit, je n’avais pas de poids.
I felt weightless, and calm.
Je me sentais sans poids, et calme.
Joel, I know this doesn't make sense, but I feel weightless.
Joel, je sais que ça n'a aucun sens mais je me sens légère.
Don't you want to try the weightless?
Tu veux pas le faire en apesanteur ?
Better than weightless boots, isn't it?
Mieux que des bottes volantes, non ?
These shelves seem almost weightless, and they will look great even in a small bathroom.
Ces étagères semblent presque sans poids, et elles seront très bien même dans une petite salle de bain.
They fit perfectly into different styles, and because of their transparency they look almost weightless.
Ils s'adaptent parfaitement à différents styles, et en raison de leur transparence, ils semblent presque sans poids.
These cases offer virtually weightless transportation and are effortless to use, with maximum protection always.
Ces cas offrent des transports pratiquement en état d'apesanteur et sont facile à utiliser, avec toujours une protection maximale.
The loving and weightless feeling is just incommunicable in any words known to man.
L’amour et le sentiment d’apesanteur est juste incommunicable dans n’importe quel mot connu de l’Homme.
This type of curtains is the easiest, graceful, almost weightless, because there are no joints.
Ce type de rideaux est le plus facile, gracieux, presque en apesanteur, parce qu'il n'y a pas de joints.
Knowledge is weightless, a treasure you can always carry easily.
Le savoir n’a pas de poids, c’est un trésor que vous pouvez emmener partout avec vous. »
All the flaws recede into the background when the motorcyclist takes in hand this almost weightless helmet.
Tous les défauts se cachent dans le fond lorsque le motocycliste prend en main ce casque presque sans poids.
It's like you were weightless and time stands still.
Comme en apesanteur le temps suspendu
Tulle, chiffon, veil - these are the materials that will allow you to create a beautiful weightless interior.
Tulle, mousseline, voile - ce sont les matériaux qui vous permettront de créer un merveilleux intérieur en état d'apesanteur.
Well, the only way to experience zero-g on Earth is actually with parabolic flight, weightless flight.
La seule façon de ressentir zéro g sur Terre, c'est au cours d'un vol parabolique, un vol en apesanteur.
And it's an effort to get in the water, but when you do you're weightless and you don't even sweat.
Il faut entrer dans l'eau, mais après, on se sent léger.
Inspired by life's most pivotal moments, SKIN's minimalist style and nearly weightless design tells the story of freedom.
Inspirée par les moments-clés de la vie, le style minimaliste de SKIN et son design léger racontent l’histoire de la liberté.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crow