Future we conjugation of submit.
submit
- Examples
Furthermore, if during these months sufficient progress is made on the proposed Regulation known as Dublin II, we will submit it for discussion at the final Council of our Presidency. | De même, si au cours de ces mois la proposition de règlement connue sous le nom de Dublin II arrive à maturation, nous la soumettrons pour discussion au dernier Conseil de notre présidence. |
We will adopt the text and we will submit it immediately to the Hungarian Parliament and the amendments will be adopted as soon as is procedurally possible and will immediately enter into force. | Nous adopterons le texte et nous le soumettrons immédiatement au parlement hongrois. Les amendements seront adoptés aussi vite que la procédure le permet, et ils seront mis en œuvre sans délai. |
We are expecting the Commission to produce a document to debate on the review of a Community Regulation on transparency, and, during our Presidency, we will submit it as a topic of discussion in the Council. | La Commission devrait produire un document pour débattre du réexamen d’un règlement communautaire sur la transparence. Par ailleurs, sous notre présidence, nous le soumettrons en tant que sujet de discussion au sein du Conseil. |
I am sure that, with the willingness that you have shown today, the first thing you will do, in this new climate of understanding between us, will be to take account of the motion for a resolution which we will submit to you. | Je suis certaine que, avec la bonne humeur dont vous avez fait preuve aujourd'hui, la première chose que vous ferez, dans ce nouveau climat d'entente mutuelle, sera de prendre en considération la proposition de résolution que nous vous soumettrons. |
Here at BET-IBC, we will submit a pre-match analysis twice a week. | Ici chez BET-IBC, nous soumettrons une analyse avant match deux fois par semaine. |
In the coming days, we will submit our third report pursuant to resolution 1540 (2004). | Dans les jours à venir, nous soumettrons notre troisième rapport conformément à la résolution 1540 (2004). |
At a later stage, we will submit more specific comments and proposals on that paper. | Lors d'une phase ultérieure, nous ferons des commentaires et des propositions plus précis sur ce document. |
Accordingly, we will submit the main findings of the round table to the high-level dialogue. | En conséquence, nous présenterons les principales conclusions de la table ronde lors du dialogue de haut niveau. |
Today, he simply said again: yes, we have to talk about it and we will submit a paper. | Aujourd'hui, il a simplement répété : "Oui, nous devons en parler et nous soumettrons un document." |
As announced, we will submit the proposal for the next multiannual financial framework by mid-2011. | Comme annoncé, nous formulerons, dans le courant du premier semestre 2011, notre proposition pour le prochain cadre financier pluriannuel. |
Should Affinion detect that data misuse is likely, we will submit this information to you on behalf of our partner. | Nous vous communiquons toute probable utilisation abusive des données détectée par Affinion, au nom de notre partenaire. |
I hope that, by the first Budget reading in the autumn, we will submit constructive proposals for this field. | J'espère que nous aurons présenté des propositions constructives pour ce domaine d'ici la première lecture du budget prévue à l'automne. |
Thirdly, we will submit a proposal on the creation of an instrument known as the European search and capture order. | Troisième axe : la création d'un instrument intitulé "mandat de recherche et de capture européen". |
In this case, too, we will submit an amendment in order once again to make it clear which direction we need to take. | Dans ce cas aussi, nous déposerons un amendement afin de clarifier, une fois encore, quelle direction nous devons prendre. |
I have pointed out the need for a debate - it would be useful to discuss the issue and we will submit solutions as soon as possible. | J'ai évoqué l'opportunité d'un débat ; il me semble utile d'en discuter et nous présenterons des solutions aussitôt que possible. |
For ticket purchases through credit card, we will submit the refund request to the credit card issuer within seven business days of receiving your request. | Pour les achats de billets par carte bancaire, nous soumettrons la demande de remboursement à l'émetteur dans les sept jours ouvrables suivant la réception de votre demande. |
Together with the rest of the proposed changes in the Staff Regulations, we will submit a proposal to this House and the Council in spring of next year. | Conjointement au reste des changements proposés quant au Statut, nous soumettrons à cette Assemblée et au Conseil une proposition au printemps de l'année prochaine. |
The guidelines which we have adopted today and which we will submit for open, thorough consultation with all the staff, are a substantial step forward in this direction. | Les orientations que nous avons prises aujourd'hui et que nous soumettrons à l'avis éveillé de tout le personnel constituent un pas important dans cette direction. |
Right after this meeting we will submit the package to the National Assembly and we are confident that the whole package will be approved in this December session. | Juste après cette réunion, nous soumettrons l’ensemble de textes à l’Assemblée nationale, et nous sommes convaincus qu’il sera approuvé à la session de décembre. |
If this situation changes, we will submit names of persons or entities associated with the Taliban or Al-Qaida, provided that doing so does not compromise any investigation or prosecution. | Si cette situation évolue, nous soumettrons les noms des personnes ou entités associées avec les Taliban ou Al-Qaida, à condition de ne pas compromettre ce faisant toute enquête ou poursuite. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
