we will oppose
Future we conjugation of oppose.
There are a few amendments seeking to change this and we will oppose them.
Quelques amendements essaient de changer cette situation et nous nous y opposerons.
We must not accept this and I hope that we will oppose it jointly.
Nous ne devons pas accepter pareille chose, et j'espère que nous nous y opposerons conjointement.
The new forms of discrimination necessitate new laws, which we will oppose with all our might.
Les nouvelles mesures discriminatoires requièrent de nouvelles lois auxquelles nous nous opposerons avec toute notre force.
Similarly, we will oppose the authorisation of industrial campaigns, especially information campaigns, in relation to vaccines.
De même, nous nous opposerons à l'autorisation de campagnes industrielles, d'information notamment, en matière de vaccination.
We will support all the amendments Mrs Sanders-ten Holte has proposed and we will oppose Amendments Nos 19 and 20.
Nous soutiendrons tous les amendements présentés par Mme Sanders-Ten Holte et nous opposerons aux amendements 19 et 20.
Should the EPP amendments to this report be adopted we will oppose the whole report.
En cas d' adoption des amendements du PPE, c' est à l' ensemble du rapport que nous nous opposerons.
The only amendments we will oppose are No 6, - which excludes European funding for research aimed at military purposes.
Le seul amendement auquel nous nous opposerons est l'amendement 6, qui exclut le financement européen de la recherche à des fins militaires.
In such a case, we are forced to share your data, but we will oppose this within the possibilities that the law offers us.
Dans ce cas, nous serons obligés de partager vos données. Périodes de stockage
So we should take a vow that we will not be dishonest and we will oppose the people who are dishonest.
Alors nous devrions faire ce vœu : “Nous ne serons pas malhonnêtes et nous nous opposerons aux gens qui sont malhonnêtes.”
On another point: something happened that we Greens cannot accept and that we will oppose to the end.
Sur un tout autre sujet : un événement est survenu que le groupe des Verts ne peut accepter et contre lequel il luttera jusqu'au bout.
We do not favour—and indeed, we will oppose—restricted conclaves from which the vast majority of Member States would be excluded.
Nous ne sommes pas favorables - en fait, nous nous opposerons - à des conclaves restreints dont serait exclue la vaste majorité des États Membres.
And we will oppose calling for votes on proposals that do not command the breadth of support necessary to be put into practice.
Et nous nous opposerons à ce que soient mises aux voix des propositions dont l'application ne requerrait pas un vaste appui.
In such a case, we are forced to share your data, but we will oppose this within the possibilities that the law offers us.
Dans un tel cas, nous sommes obligés de partager vos données, mais nous nous y opposerons dans les possibilités que la loi nous offre.
In such a case, we are forced to share your data, but we will oppose this within the possibilities that the law offers us.
Dans un tel cas, nous sommes obligés de partager vos données, mais nous nous opposerons à cela dans les limites que nous offre la loi.
In such a case, we are forced to share your data, but we will oppose this within the possibilities that the law offers us.
Nous serons, dans ce cas-là, obligés de partager vos données, mais nous nous y opposerons dans les limites prévues par la loi.
But we will oppose a suggestion that criteria should be imposed upon Slovenia that have not been imposed upon any other associated State.
Mais nous nous opposons à ce que soient fixés pour la Slovénie des critères qui n'ont été fixés pour aucun autre État associé.
Any vote of no confidence in the Chair of the Committee on Foreign Affairs by the Socialist Group we will oppose.
Nous nous opposerons à toute motion de censure du groupe socialiste envers la présidence de la commission des affaires étrangères.
In such a case, we are forced to share your data, but we will oppose this within the possibilities that the law offers us.
Dans un tel cas, nous sommes obligés de partager vos données, mais nous nous y opposerons dans les limites des possibilités offertes par la loi.
And if he uses his stubbornness to refuse to dialogue with us, if we have difficulties in the hearings, that is a stubbornness we will oppose.
S'il fait preuve d'entêtement en refusant le dialogue avec nous en cas de difficulté au cours des auditions, nous nous opposerons à cet entêtement.
That is another aspect that shows that this Charter, if it really was adopted in the form called for by the European Parliament - but which we will oppose absolutely - would have the effect of a mechanism for reducing the powers of the nations.
Voilà un élément supplémentaire montrant que cette charte, si elle était vraiment adoptée sous la forme demandée par le Parlement européen - mais nous nous y opposerons absolument -, fonctionnerait comme une machine à réduire les nations.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
stadium