we will leave
-quitterons
Future conjugation of leave. There are other translations for this conjugation.

we will leave

Stop it or we will leave you here.
Si tu continues on te laisse ici.
We will cross the village and we will leave by the road until taking the road to Mont-roig del Camp.
Nous traversons le village et sortons par la route, jusqu’au chemin de Mont-roig del Camp.
In a little while, we will leave these behind.
ils seront derrière nous.
There is a lot more that you will learn in this trip, we will leave it for you to discover.
Il y a beaucoup plus que vous apprendrez dans ce voyage, nous le laisserons pour que vous le découvriez.
After a 2 hour transfer we will reach Plovdiv, where we will leave you in the center of the Old town.
Après 2 heures de transfert, nous arriverons à Plovdiv, où nous vous laisserons au centre de la vieille ville.
In December, we will leave to brave the cold winter of Krakow.
En décembre, nous partirons braver le froid hivernal à Cracovie.
Inform all sections, we will leave this area in one hour.
Informez toutes les sections que nous quitterons cette zone dans une heure.
A difficult question, which we will leave to the specialists.
Question difficile que nous laisserons aux spécialistes.
The Weimar Constitution? No, we will leave that task to Brandler.
La constitution de Weimar ? Non, nous laissons ce soin à Brandler.
Tell us where it is and we will leave.
Dites-nous où il est et nous partirons.
So we will leave the reference to 2006 as it is.
Nous laisserons donc la mention de 2006 telle quelle.
If she brings no ease of your doubt, then we will leave.
Si elle ne dissipe aucun de vos doutes, alors nous partirons.
All right, we will leave this decision for the next field trip.
D'accord,nous pourrons prendre cette décision lors de la prochaine sortie.
Early, after breakfast we will leave to Marrakech.
À la fin, après le petit déjeuner nous irons à Marrakech.
You will pay what you owe us, and we will leave.
Payez ce que vous nous devez et nous partirons.
Together, we will leave the world a better place than we found it.
Ensemble, nous rendrons le monde meilleur que nous l'avons trouvé.
Now we will leave here, and no one will get hurt.
Nous sortirons d'ici et personne ne sera blessé.
As soon as they do that, we will leave.
Dès qu'ils l'auront fait, nous partirons.
Then we will leave for Ávila.
Ensuite, nous partirons pour Ávila.
We're moving you to a secure room then we will leave.
On va vous enfermer dans une autre salle, et partir.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dawn