we will approach
-nous approcherons
Future we conjugation of approach.

approach

The more activity and interest you show towards our solutions, the more likely it is that we will approach you.
Plus vous vous intéressez à nos solutions, plus nous sommes susceptibles de vous approcher.
Those are the criteria for human rights and that is, again, how we will approach this within the External Action Service.
Tels sont les critères pour les droits de l'homme et c'est ainsi, à nouveau, que nous l'aborderons au sein du service pour l'action extérieure.
Also, we will approach a breeding site of lizards and piranhas.
Aussi, nous approcherons d'un site de reproduction de lézards et de piranhas.
If nothing happens, we will approach the media.
Si rien ne se passe, nous préviendrons les médias.
In good humor, in small groups of 5 people, we will approach the techniques of decors before and after cooking.
Dans la bonne humeur, en petits groupe de 5 personnes, nous aborderons les techniques de décors avant et après cuisson.
As per our timetable, today we will approach two topics in our debates: compliance and verification.
Pour ce qui est de notre emploi du temps, nos débats porteront aujourd'hui sur deux questions : le respect et la vérification.
Ladies and gentlemen, by adopting these amendments by a strong majority, we will approach the co-decision procedure under the best possible conditions.
Mes chers collègues, en adoptant ces amendements à une très forte majorité, nous aborderons la codécision dans les meilleures conditions.
But we will approach Nice with a positive attitude, determined to make progress as many aspects of these sensitive issues as possible.
Mais nous irons à Nice dans un esprit positif, avec la volonté de progresser sur le maximum d' aspects de ces questions sensibles.
So we will approach the United States proposals with an open mind in the hope that they will permit early agreement to start work in the CD.
Par conséquent, nous examinerons les propositions des États-Unis dans un esprit ouvert et dans l'espoir qu'elles permettront aux délégations à la Conférence du désarmement de s'entendre rapidement sur le lancement de travaux de fond.
We will preselect, with you, potential partners according to your specifications and we will approach them to present your project, answer their questions and make sure of their interest.
Nous présélectionnerons ensuite, avec vous, les partenaires potentiels en fonction de votre cahier des charges et nous les approcherons pour leur présenter votre projet, répondre à leurs questions et nous assurer de leur intérêt.
As we receive information on further companies which are active in Burma we will approach them in the same way and, depending on their reaction, add them to the list.
Au fur et à mesure que nous recevons des informations sur d’autres entreprises actives en Birmanie, nous nous adresserons à celles-ci de la même manière et, en fonction de leur réaction, nous les ajouterons à la liste.
We will approach the barrier within an hour.
La barrière est à moins d'une heure.
We will approach this second reality, man, a little more during today's meditation.
Nous approfondirons un peu plus cette seconde réalité — l’homme — dans la méditation d’aujourd’hui.
We will approach the negotiations with open minds, recognizing that reform will be achievable only if we, as Member States, can develop a solution that gains as broad support as possible.
Nous aborderons les négociations avec un esprit ouvert et conscients du fait que la réforme ne sera possible que si nous, États Membres, pouvons élaborer une solution jouissant de l'appui le plus large possible.
We will approach the Indian authorities along the lines suggested, and continue to do all we can to support and further the objectives of CITES.
Nous aborderons les autorités indiennes dans l'optique que vous suggérez et nous continuerons de faire tout ce que nous pouvons pour appuyer et promouvoir les objectifs de la CITES.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
exhausting