say
- Examples
There are, we were saying, two styles of ecumenism. | Il existe, disions-nous, deux styles d’œcuménisme. |
No, we were saying if there's more in the papers it might jog people's memories. | Non, mais s'il y avait plus, ça pourrait raviver la mémoire des gens. |
That's not what we were saying. | Nous n'avons pas vraiment dit cela. |
What we were saying yesterday is still true today. | Ce que nous disions hier reste vrai aujourd’hui. |
As we were saying, you are under arrest! | Comme nous le disions, vous êtes en état d'arrestation ! |
Let's go back to what we were saying. | Retournons à ce que nous étions en train de dire. |
What was that we were saying about good neighbourly relations? | Que disions-nous sur les relations de bon voisinage ? |
What has this got to do with what we were saying? | Qu'est-ce que ça a à voir avec ce que nous disions ? |
What was that we were saying about EU priorities? | Que disions-nous sur les priorités de l’Union européenne ? |
Did you hear what we were saying? | Vous avez entendu ce qu'on a dit ? |
What was that we were saying about a single European voice? | Que disait-on à propos d’une voix européenne unique ? |
What has this got to do with what we were saying? | Qu'est-ce que cela a à voir avec ce qui se passe ? |
What has this got to do with what we were saying? | Qu'est-ce que ça a à voir avec ça ? |
What has this got to do with what we were saying? | Qu'est-ce que ça a à voir avec moi ? |
What has this got to do with what we were saying? | Qu'est-ce que cela a à voir avec quoi que ce soit ? |
Like we were saying, you were just going, right? | Comme on disait, vous alliez partir ? |
What has this got to do with what we were saying? | En quoi cela a-t-il un rapport avec tout ça ? |
What has this got to do with what we were saying? | Et quel est le rapport avec tout ça ? |
We didn't know what we were saying. | On savait pas ce qu'on disait. |
What has this got to do with what we were saying? | Qu'est-ce que ça à voir avec ça ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
