we welcomed
Past we conjugation of welcome.
welcome
- Examples
So we welcomed those moves by the EIB. | Nous avons donc salué les démarches de la BEI. |
I must say that we welcomed the positive results obtained by the six coordinators who have already been appointed. | Je dois dire que nous avons pu apprécier les résultats positifs obtenus par les six coordonnateurs déjà en place. |
Every day we're innovating on behalf of our 70,000+ customer accounts, including the 16,100 new organizations that we welcomed in 2017. | Chaque jour, nous innovons pour assister nos plus de 70 000 comptes client, parmi lesquels figurent les 16 100 nouvelles entreprises accueillies en 2017. |
In the group we welcomed the enriching Text, all that is provoking in it, all that we wish to tell our Friends and what they wish to tell us. | En groupe, nous accueillons ce que nous dit le texte, en quoi il nous provoque, et ce que nous voulons dire à nos amis, et eux, ce qu’ils ont à nous dire. |
In 1985, we welcomed our 1,000th affiliated resort. | En 1985, nous avons accueilli notre 1 000e résidence affiliée. |
In April we welcomed him at the WTO in Geneva. | En avril, nous l'avons accueilli à l'OMC à Genève. |
Now we welcomed and realized all together the newly manifested eternal world. | Maintenant nous accueillîmes et réalisâmes toutes ensembles le monde nouvellement manifeste. |
And we welcomed 20 million guests. | Et nous avons accueilli 20 millions d'invités. |
In June 2008, we welcomed you to a new swift.com. | Au mois de juin 2008, nous avons introduit le nouveau site Web swift.com. |
In the same spirit, we welcomed the young Andrea Kimi Antonelli into our structure. | Dans le même esprit, nous avons accueilli le jeune Andrea Kimi Antonelli dans notre structure. |
Having gone through many events in September gladly we welcomed a new month. | Ayant passé à travers de maints événements en septembre joyeusement nous accueillîmes un mois nouveau. |
In that regard, we welcomed the adoption of resolution 1814 (2008) last month. | À cet égard, nous nous félicitons de l'adoption de la résolution 1814 (2008) le mois dernier. |
When the law was passed we welcomed it. | Lorsque nous avons vu que la loi était adoptée, nous l'avons salué. |
First, we welcomed six new members: Jordan, Georgia, Albania, Croatia, Oman and Lithuania. | Premièrement, nous avons accueilli six nouveaux membres : Jordanie, Géorgie, Albanie, Croatie, Oman et Lituanie. |
Now we welcomed a new era when each person would start living an autonomous life. | Maintenant nous accueillîmes une ère nouvelle quand chaque personne commencerait à vivre une vie autonome. |
Greening of trees was deepened and we welcomed a new season full of vitality. | L’écologisation des arbres a été approfondie et nous avons accueilli une saison nouvelle pleine de vitalité. |
In addition to Liberia, we welcomed Turkey and the Republic of the Congo this year. | Outre le Libéria, nous avons accueilli cette année la Turquie et la République du Congo. |
The 4 and 5 October 2014, we welcomed 100 participants of the Congress of Wisdom! | Les 4 et 5 octobre 2014, nous accueillions 100 participant-e-s au Congrès de la Sagesse ! |
Tonight we welcomed a new brother into our community, Jeremiah, from France, Franche-Comté. | Ce soir nous avons accueilli un nouveau frère dans notre communauté, Jérémie, de la France, de la Franche-Comté. |
President Obama's Global Zero vision in Prague was impressive and we welcomed it. | L'idée "Global Zero" lancée à Prague par le président Obama était impressionnante et nous l'avons saluée. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
