we reflected
-avons réfléchi
Past we conjugation of reflect.
A year ago, we reflected on the events of 11 September 2001.
Il y a un an, nous réfléchissions sur les évènements du 11 septembre 2001.
Simultaneously, we reflected and worked together on the Directory of Formation by making clear our doubts and convictions.
Simultanément, nous réfléchissons et travaillons sur le Directoire de Formation en exprimant clairement nos doutes et convictions.
In Notebook 7 we reflected on the immense opportunities offered by information and communication technologies.
Dans le Cahier 7, nous avons réfléchir sur les incalculables possibilités offertes par les technologies de l'information et de la communication.
During the Quid Prodest phase (booklet 4), we reflected on the various crossroads in the life of Claret.
Nous avons réfléchi pendant l'étape Quid prodest (cahier 4) sur les diverses croisées de chemin de la vie de Claret.
In recent catecheses we reflected on the first three Gifts of the Holy Spirit: wisdom, understanding and counsel.
Nous avons réfléchi lors des dernières catéchèses sur les trois premiers dons du Saint-Esprit : la sagesse, l’intelligence et le conseil.
In the second chapter, we reflected on that lack of deep spirituality which turns into pessimism, fatalism, and mistrust.
Dans le deuxième chapitre, nous avons réfléchi sur ce manque de spiritualité profonde qui se traduit par le pessimisme, le fatalisme, la méfiance.
And we reflected on the human pain that marks the existence of so many of our brothers and sisters, especially young people.
Et nous avons réfléchi sur la souffrance humaine qui marque l'existence de tant de nos frères et sœurs, en particulier les jeunes.
On the occasion of the 20th anniversary of the inscription of Grande Île on the World Heritage List, we reflected upon our objectives for the future.
A l’occasion des 20 ans du classement de la Grande-Île au Patrimoine mondial, nous avons pu réfléchir à nos objectifs pour l’avenir.
Afterwards, based on a document prepared by Father Georges Madore, we reflected on the future of our works and on the options available to us to continue with them.
Par la suite, à partir d’un document préparé par le P. Georges Madore, nous avons réfléchi à l’avenir de nos oeuvres et aux options qui s’offrent à nous pour les continuer.
After an interesting round of sharing on our mission insertions, our commitments and the intercultural life of our respective countries, we reflected on a document by Peter Bisson, S.J.
Après un premier tour de table très enrichissant sur nos lieux d’insertion, nos engagements et notre vécu interculturel dans nos pays, nous avons approfondi notre réflexion avec un document de Peter Bisson S.J*.
On this occasion we reflected on the challenges of the family today, trying to find ways of accompanying from the experiences and attitudes of Brother Gabriel and the proposals of Pope Francis.
A cette occasion, nous avons réfléchi sur les défis de la famille aujourd’hui, en essayant de trouver des moyens d’accompagnement à partir des expériences et des attitudes du Frère Gabriel puis des propositions du Pape François.
On 1 October 2018, the day designated by the United Nations as World Habitat Day, we reflected on the state of our human settlements and on the human rights related to habitat.
Le 1eroctobre 2018, jour désigné par les Nations Unies comme étant la Journée mondiale de l`Habitat, nous avons réfléchi sur la situation de nos établissements humains et sur les Droits de l`Homme liés à l`Habitat.
On 1 October 2018, the day designated by the United Nations as World Habitat Day, we reflected on the state of our human settlements and on the human rights related to habitat.
Le 1eroctobre 2018, jour désigné par les Nations Unies comme étant la Journée mondiale de l’Habitat, nous avons réfléchi sur la situation de nos établissements humains et sur les Droits de l’Homme liés à l’Habitat.
As we reflected upon the regional dimensions of the implementation of the International Conference on Financing for Development, we could not avoid to touch upon its global dimensions as well.
Notre réflexion sur les dimensions régionales de l'application des textes issus de la Conférence internationale sur le financement du développement a nécessairement abordé aussi les dimensions mondiales de l'application de ces textes.
In preparation for this 52nd session, we reflected and realized that our theology is not lived out in the ways in which our national budgets are examined and policies developed.
Lorsque nous avons préparé la cinquante-deuxième session de la Commission, nous avons pris conscience du fait que nos valeurs ne trouvent pas leur expression dans la façon dont les budgets nationaux sont examinés et les politiques nationales sont élaborées.
In recent catecheses we reflected on prayer in the Acts of the Apostles, today I would like to begin to speak about prayer in the Letters of St Paul, the Apostle to the Gentiles.
Au cours des dernières catéchèses, nous avons réfléchi sur la prière dans les Actes des Apôtres ; aujourd’hui, je voudrais commencer à parler de la prière dans les Lettres de saint Paul, l’apôtre des nations.
We reflected on the vocation of the Brother.
On a fait des réflexions sur la vocation des Frères.
We reflected upon his statements on homosexuality, the use of condoms, and religion.
Nous discutions de ses déclarations concernant l’homosexualité, l’utilisation des préservatifs, et la religion.
We reflected on the boldness of the IEF pioneers, and praised the Lord for the wonderful experiences of unity, with which we have been blessed.
Nous avons réfléchi sur l’audace des pionniers de l’IEF et nous avons rendu grâce au Seigneur pour les merveilleuses expériences d’unité par lesquelles il nous a bénis.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to immigrate