recite
- Examples
We recite it every day. | On le récite chaque jour. |
Take, for example, the stories we recite to our children. | Prenez les contes que nous racontons à nos enfants : |
It is not enough to hold our Tzitzit as we recite Baruch Sh'amar. | Il ne suffit pas de tenir notre Tzitzit que nous récitons Baruch Sh'amar. |
When we recite a blessing we are connecting the Upper and Lower worlds. | Lorsque nous récitons une bénédiction que nous relions la Haute et la Basse-mondes. |
I always wondered why we recite this blessing only once before marriage. | Je m'étais toujours demandé pourquoi nous réciter cette bénédiction qu'une seule fois avant le mariage. |
Every time we recite the Magnificat, we become witnesses of her smile. | Chaque récitation du Magnificat fait de nous des témoins de son sourire. |
How beautiful it is that we recite it in the Holy Mass! | Qu’il est beau de le réciter durant la messe ! |
The Creed we recite every Sunday in the Holy Liturgy is practically the same. | C'est pratiquement le même Credo que nous récitons chaque dimanche dans la sainte Liturgie. |
On Friday, we recite Psalm 93 as a reminder to dress properly for Shabbat. | Le vendredi, nous récitons le Psaume 93 comme un rappel de s'habiller correctement pour le shabbat. |
There are two things we have to keep in mind when we recite the Viddui. | i-Il ya deux choses que nous devons garder à l'esprit quand nous récitons le Viddui. |
That is why we pick up the Etrog upside down before we recite the blessing. | C'est pourquoi nous reprenons le Etrog la tête en bas avant de réciter la bénédiction. |
That is why we pick up the Etrog upside down before we recite the blessing. | C'est pourquoi nous prenons le Etrog la tête en bas avant de réciter la bénédiction. |
When we recite the blessings over the candles, we must intend to access this special Shefa. | Lorsque nous récitons les bénédictions sur les bougies, on doit avoir l'intention d'accéder à cette spéciale Shefa. |
Our Chapter prayer, which we recite often, sometimes daily, expresses our need for divine assistance. | La prière pour notre Chapitre que nous prions souvent, parfois chaque jour, exprime ce besoin d'assistance divine. |
Our Chapter prayer, which we recite often, sometimes daily, expresses our need for divine assistance. | La prière pour notre Chapitre que nous prions souvent, parfois chaque jour, exprime ce besoin d’assistance divine. |
There are two things we have to keep in mind when we recite the Viddui. | Les Mots Peuvent Guérir i-Il ya deux choses que nous devons garder à l'esprit quand nous récitons le Viddui. |
We should try to remember certain things also: the names of the Goddess, the names that we recite. | Nous devrions essayer de nous rappeler certaines choses également : les noms de la Déesse, les noms que nous récitons. |
If we have improved our selves and use of that gift, we should strive to improve the blessing we recite as well. | Si nous avons amélioré notre moi et l'utilisation de ce don, nous devons nous efforcer d'améliorer la bénédiction que nous récitons également. |
When we recite this verse before our Torah study, we are transforming our Torah study into a form of prayer as well. | Quand nous récitons ce verset avant notre étude de la Torah, nous transformons notre étude de la Torah dans une forme de prière ainsi. |
It is interesting to note that in the Morning Blessings, we recite the Priestly Blessing right after the Blessings of the Torah. | Il est intéressant de noter que dans les bénédictions du matin, nous récitons la bénédiction sacerdotale juste après la bénédiction de la Torah. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
