Present we conjugation of mix.
mix
- Examples
If we mix blue and red, the mixture is violet. | En mélangeant du bleu et du rouge, nous obtenons du violet. |
We take the sand, we mix it with clay, and we keep building. | Nous prenons le sable, nous le mélangeons avec l'argile, et nous poursuivons la construction. |
Stage two is mixing. We take the ingredients and we mix them. | Etape 2 : le pétrissage. On prend les ingrédients et on les mélange. |
But if we mix the real ones with the fake ones, the audience never knows any better. | Mais en mélangeant les vrais et les faux... le public ne se rend compte de rien. |
And what happens is that we mix these strands together. | Et ce qui se passe est que nous mélangeons les brins. |
Q:Can we mix the container? | Q : Peut nous mélanger le conteneur ? |
I wonder what happens if we mix the filters? | Je me demande ce qui se passe si on mélange les filtres ? |
If we mix two colours, different sections of the spectrum are absorbed. | Si nous mélangeons deux couleurs entre elles, différentes parties du spectre sont absorbées. |
What do you say we mix it up a little? | Et si on compliquait un peu les choses ? |
Q:Can we mix the container? | Q : Peut-on mélanger le conteneur ? |
Now, why don't we mix things up? | Maintenant, pourquoi ne ferions nous pas un petit mélange ? |
I wonder what happens if we mix the filters? | Je me demande ce qui se passera si je mélange les filtres ? |
How about we mix it up this time? | Comment on fait cette fois ? |
Did we mix or not? | Nous nous sommes mélangés ou pas ? |
Now that we're done with the business, can we mix in a little pleasure? | Maintenant qu'on en a fini avec les affaires, on passe au plaisir ? |
Should we mix sports and politics? | Faut-t-il mélanger sport et politique |
Now, let's see what happens when we mix the light with the fence. | Maintenant, posons la lumière sur la barrière. |
The transformation is a state of the body, the animal, the mineral, the dough which we mix. | La transformation est un état du corps, animal, minéral, une pâte qu’on malaxe. |
How do we mix up so that we don't know the difference between our work and our play? | Comment faire pour ne plus distinguer travail et jeux ? |
Here we mix business with pleasure, otherwise there's no time for pleasure. | Tu devrais mélanger travail et plaisir. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
