Past we conjugation of invite.
invite
- Examples
And that's why we invited them to dinner. | C'est pour ça qu'on les invite à dîner. |
This year we invited Holden's parents to celebrate. | Les parents de Holden ont été invités. |
But we invited him in. | Mais nous l'avions invité. |
Oh, but we invited him in. | Mais nous l'avions invité. |
Hey, we invited you. | On vous a invités. |
He didn't. Neither Phillip nor I have talked to David since we invited him to the party. | Non. On ne lui a pas parlé depuis qu'on l'a invité à la soirée. |
Well, if we invited you to tea at the last minute you wouldn't be able to, would you? | Eh bien, si nous vous invitons à prendre le thé à la dernière minute tu ne pourrais pas, n'est-ce pas ? |
I can also tell you that we invited all those with responsibilities in this sector to Brussels on Monday morning. | Je peux également vous dire que lundi matin, tous les responsables de ce domaine ont été invités à Bruxelles. |
Then, we invited the kids to combine their original ideas with their new inspiration, to synthesize solutions to improve the space. | Ensuite, les enfants ont été invités à associer leurs idées originelles avec leurs nouvelles inspirations, pour combiner des solutions et améliorer l'espace. |
Dad read it, called me, said he had cleaned up his act, wanted to reconnect, so we invited him to stay with us. | Papa l'a lu, il m'a appelé en disant s'être repris en main, il voulait renouer le contact, donc, on l'a invité chez nous. |
We invited him because he's an actor. | On l'a invité parce que c'est un acteur. |
We invited her, but she's not here. | On l'a invitée, mais elle n'est pas venue. |
It's not like we invited all of your friends. | C'est pas comme si on avait invité tous tes amis. |
You remember when we invited you to our wedding? | Souvenez-vous quand nous vous avons invité à notre mariage ? |
Which is why we invited the press, as well as celebrities. | C'est pour ça qu'on a invité la presse, ainsi que des célébrités. |
Which peace are we invited to give? | Quelle paix sommes-nous invités à donner ? |
At that point, we invited the Vitavers to dinner at our home. | Alors, nous invitâmes les Vitaver à dîner chez nous. |
And we invited everybody, and no press showed up. | Nous avons invité tout le monde, et la presse n'est pas venue. |
What if we invited the Moucheboumes for dinner? | Et si on invitait ton patron à dîner ? |
I say, are we invited to dinner? | Je dis, sommes-nous invita à dîner ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
