we have registered
Present perfect we conjugation of register.
register
- Examples
Fortunately this year we have registered a slight decrease of fatalities. | Heureusement, cette année, nous avons enregistré une légère baisse du nombre de victimes. |
To date we have registered 4.2 million farmers and about 900 agro dealers. | À ce jour, nous avons enregistré 4,2 millions d'agriculteurs et à peu près 900 agro-commerçants. |
Overall, I believe that through all of these efforts, we have registered very important progress. | Globalement, je pense que grâce à tous ces efforts, nous avons enregistré des progrès très importants. |
It risks rolling back the successes we have registered in the last few months. | Et cela risque d'annuler les succès que nous avons remportés ces derniers mois. |
Since then we have registered tremendous progress in all the focus areas of the APRM. | Depuis sa publication, nous avons enregistré des progrès formidables dans tous les domaines d'intervention du mécanisme. |
With a large global client base, we have registered Yoins trademarks in many countries around the world. | Avec une large base de clientèle mondiale, nous avons enregistré des marques déposées Yoins dans de nombreux pays à travers le monde. |
In that endeavour, we have registered mixed results with encouraging developments on one side and visible setbacks on the other. | Dans ces tentatives, les résultats ont été mitigés, avec des progrès encourageants d'une part et des revers visibles d'autre part. |
As to security sector reform, we have registered some progress, but no major success yet, in spite of all our efforts. | S'agissant de la réforme du secteur sécuritaire, nous avons constaté des progrès, mais aucun succès majeur encore, en dépit de tous nos efforts. |
Turning to the level of alignment of Bulgaria and Romania with the, we have registered further progress. | Sur la question de l’alignement de la Bulgarie et de la Roumanie sur l’acquis communautaire, nous avons observé de nouveaux progrès. |
I would also like to join my colleagues in offering my condolences to the Republic of Korea on the loss we have registered in the peacekeeping force in Timor-Leste. | Par ailleurs, je m'associe à mes collègues pour présenter mes condoléances à la République de Corée pour la perte de ses soldats de la paix au Timor oriental. |
This means that you can send us a request to send your personal data that we have registered in a computer file to yourself, or to another organization mentioned by you. | Vous avez également le droit au transfert de données, ce qui signifie que vous pouvez nous demander d'envoyer vos données numériques à vous ou à une autre organisation de votre choix. |
Let me conclude in saying that since we have been working on this issue, I have been impressed, like Valentine, with the ambiance of cooperation, and the low level of divergences we have registered. | Pour conclure, je dirai que, depuis que nous travaillons sur cette question, nous sommes impressionnés, Valentine et moi, par le climat de coopération et le peu de divergences que nous avons observés. |
The way we have registered petitions in this place in the past has been slightly cack-handed but has given them that chance to air a problem on a slightly different stage, when they might have exhausted many other opportunities. | La manière dont nous avons enregistré les pétitions dans cette institution de par le passé a été quelque peu maladroite et leur a donné la chance de présenter un problème sur une scène un peu différente, après avoir peut-être épuisé de nombreuses autres possibilités. |
We have registered significant progress in that important aspect. | Nous avons fait des progrès considérables dans ce domaine important. |
We have registered new signatures and ratifications of the Treaty, which stands now with 167 signatories and 98 ratifiers. | Nous avons enregistré de nouvelles signatures et ratifications du Traité, qui a maintenant été signé par 167 pays et ratifié par 98. |
We have registered significant progress in mine clearance, with more than 5 million square metres of land cleared and reclaimed for productive purposes. | Nous avons enregistré des progrès considérables dans le déminage, avec plus de 5 millions de mètres carrés de terrains déminés et réutilisés à des fins productives. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
