we have placed
Present perfect we conjugation of place.
Which is why we have placed you in a position in our Treasury.
C'est pourquoi nous vous avons donné cette position à la trésorerie.
Up to now, we have placed the Eptica platform alongside Contact, our own multi-channel ACD solution.
Jusqu’ici, nous juxtaposions la plateforme d’Eptica à Contact, notre solution d’ACD multicanal.
For 60 years, we have placed healthcare as a commodity to be sold and bought.
Pendant 60 ans, nous avons considéré la santé comme un service à vendre et à acheter.
A primary reason is that we have placed the importance of our species above all else.
La raison essentielle est que nous avons accordé à notre espèce une importance suprême.
Our family is also making a cross: we have placed it next to our prayer house.
Notre famille fait aussi une croix : on l’a placée à côté de notre hangar de prière.
Recalling that international correspondence is part of the Freinet Techniques that we have placed among our priorities.
En rappelant que la correspondance internationale fait partie des Techniques Freinet que tous nous avons placées parmi nos priorités.
As you can only go forwards, I ask that you justify the confidence we have placed in you.
Puisque vous ne pouvez qu'avancer, je vous demande de justifier la confiance que nous avons placée en vous.
By recognising Kosovo, we have placed the pro-European section of public opinion in Serbia in a very awkward position.
En reconnaissant le Kosovo, nous avons placé la section pro-européenne de l'opinion publique en Serbie dans une position très inconfortable.
I happen to love this science, and I think this position in which we have placed it is inexcusable.
Il se trouve que j'aime cette science, et je pense que la position dans laquelle nous l'avons mise est inexcusable.
I very much hope that the members of this body will give due consideration to the request we have placed before them.
J'espère vivement que les membres de cet organe examineront dûment la demande que nous leur avons soumise.
They both use electrical energy to find those bits and put them together to recreate something that we have placed there.
Elles utilisent l'énergie électrique afin de trouver les morceaux et les assembler pour recréer quelque chose que nous avons placés là.
Thirdly, with regard to the Agency for the management of external borders, we have placed all the appropriations in reserve.
Troisièmement, en ce qui concerne l’Agence pour la gestion des frontières extérieures, nous avons placé en réserve la totalité des crédits.
For 20 consecutive years, we have placed first in more than 50 independent studies of the purchasing preferences of engineers.
Depuis plus de 20 ans, nous sommes préférés dans le choix des ingénieurs dans plus de 50 études indépendates.
By accessing or using our Services after we have placed such a notice, you consent to the new practice(s) identified in the update.
En accédant ou en utilisant nos Services après l’insertion de cette note d’information, vous consentez aux nouvelles pratiques identifiées dans la mise à jour.
In addition, we have placed before our National Congress a new proposal to punish all forms of trafficking in human beings.
Par ailleurs, j'ai soumis à l'aval du Congrès national un nouveau projet de loi qui sanctionne la traite des êtres humains sous toutes ses formes.
The rigorous application of these accompanying measures underlines the emphasis we have placed on conditionality throughout the accession preparations for those countries.
L’application rigoureuse de ces mesures d’accompagnement vient souligner l’accent que nous avons placé sur la conditionnalité tout au long des préparatifs d’adhésion de ces pays.
In this section we have placed some useful information about generic pills in general and about the ones we have in our product list.
Dans cette section nous avons mis des informations utiles sur les comprimés génériques en général et sur ceux que nous avons dans notre liste de produits.
The trust we have placed in Belarus was supposed to initiate a switch to the tracks of democratisation and respect for civil rights.
La confiance que nous avons accordée au Belarus était censée mettre le pays sur la voie de la démocratisation et du respect des droits de l'homme.
By accessing or using our Services after we have placed such a notice, you consent to the new practice(s) identified in the update.
En accédant à nos services ou en les utilisant après la publication d’un tel avis, vous consentez aux nouvelles pratiques définies dans la mise à jour.
This is one of the reasons why the emphasis we have placed on judicial reform and good governance in the SAP is so important.
C'est l'une des raisons pour lesquelles le PAS accorde une telle importance à la bonne gouvernance et à la réforme des systèmes judiciaires.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dawn