we have improved
-avons amélioré
Present perfect we conjugation of improve.

improve

I believe that we have improved the current directive in a number of ways.
Je pense que nous avons amélioré la directive actuelle à plusieurs égards.
But we have improved the evaluation methods, in consultation with experts.
Néanmoins, les méthodes d'évaluation ont été améliorées avec le concours d'experts.
Where they do occur, we have improved our investigation and reporting mechanisms.
Là où elles surviennent, nous avons amélioré nos mécanismes d'enquête et de communication des informations.
Despite the decline in LTAR we have improved our processes.
Malgré notre recul au niveau du taux des accidents avec arrêt de travail, nous avons amélioré nos processus.
The problem is that while we have improved, Kamaz has found something extra.
Le problème, c'est que lorsque nous progressons, les Kamaz trouvent un petit quelque chose en plus.
Another important feature is that we have improved the texture and taste of the protein shake.
Une autre caractéristique importante, est que nous avons amélioré la texture et la saveur du mélange de protéines.
It is necessary and it is good that we have improved safety in comparison with current levels.
Elle est nécessaire et il est bon que nous ayons amélioré la sécurité par rapport aux niveaux actuels.
With the free circulation of citizens in Europe we have improved the lives of millions of Europeans.
En effet, la libre circulation des citoyens en Europe a amélioré la vie de millions d’Européens.
Indeed, we could say that we have improved upon the social partners' compromise here in the House.
On peut en effet dire que nous avons amélioré le compromis des partenaires sociaux ici, au Parlement.
Since 1972 born the Camping Mas Nou, a family campsite, we have improved our services on an ongoing basis.
Depuis 1972, né le Camping Mas Nou, un camping familial, nous avons amélioré nos services sur une base continue.
A parallel question might be: how can we know if we have improved the rational use of pharmaceuticals?
Une question parallèle pourrait être la suivante : comment pouvons-nous savoir si nous avons amélioré l'utilisation rationnelle des médicaments ?
Yes, we have improved air passenger rights, but we have little else to say to them.
Oui, nous avons amélioré les droits des passagers aériens mais nous n'avons pas grand chose d'autre à leur dire.
Together we have improved United Nations effectiveness and stature, both here in New York and in the field.
Ensemble, nous avons amélioré l'efficacité et l'image de l'ONU, tant à New York que sur le terrain.
With your help, we have improved the Alert Slider on the OnePlus 6, giving you exactly what you need.
Avec votre aide, nous avons amélioré l'Alert Slider sur le OnePlus 6, en lui apportant exactement ce dont vous avez besoin.
I think that we have improved the text with your proposal and I very much look forward to your vote tomorrow.
Je pense que votre proposition a amélioré le texte et j'attends avec impatience votre vote demain.
However, we have improved the ammonia table, partly because the risk of spreading is less pronounced.
Nous avons corrigé, il est vrai, le tableau concernant l'ammoniac parce que sa possibilité de dispersion est moindre.
Regarding Safegrip® we have improved its closing system following a consumer test that we carried out with GFK.
Pour le Safegrip® nous avons amélioré son système de fermeture à la suite d’un test consommateur que nous avons réalisé avec GFK.
We have improved the comitology proposals, we have improved the proposals relating to craft built for own use.
Nous avons amélioré les propositions en matière de comitologie, ainsi que les propositions relatives aux bateaux construits pour utilisation personnelle.
Just as Mrs Thyssen and several others here in this House have said, we have improved the directive in a number of areas.
Comme Mme Thyssen et plusieurs autres collègues de cette Assemblée l'ont dit, nous avons amélioré la directive dans plusieurs domaines.
Through the use of Scrum, we have improved not only communication between our staff and teams but also with our customers.
En faisant appel à Scrum, nous avons non seulement amélioré la communication entre notre personnel et nos équipes, mais également avec nos clients.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
apricot