Present perfect we conjugation of ask.
ask
- Examples
That is also what we have asked Brazil to do. | C'est également ce que nous avons demandé au Brésil de faire. |
In fact, we have asked all three of those companies. | En fait, nous l'avons demandé à ces trois entreprises. |
Finally, we have asked repeatedly for a more analytical annual report. | Enfin, nous avons demandé à plusieurs reprises un rapport annuel plus analytique. |
For a long time we have asked the companies to vanquish this immorality. | Depuis longtemps nous avons demandé aux entreprises de vaincre cette corruption. |
That is why we have asked to meet with You, Your Holiness. | C’est pour cela que nous avons demandé à Vous rencontrer, Votre Sainteté. |
To date, we have asked 11 individuals for interviews in Baghdad. | À ce jour, nous avons demandé à entendre 11 personnes à Bagdad. |
However, we have asked for the floor to underscore some issues. | Mais nous avons demandé la parole pour souligner un certain nombre de points. |
Sometimes these things matter; for instance we have asked for trilateral committees. | Nous avons, par exemple demandé l'organisation de comités trilatéraux. |
Just like we have asked our students to finish sixteen rounds chanting minimum. | Tout comme nous avons demandé à nos étudiants de finir seize tours de chapelet minimum. |
That is, after all, what we have asked for. | Car c’est ce que nous avons demandé. |
In the meantime, we have asked Iraq to cease flight tests of both missiles. | Entre-temps, nous avons demandé à l'Iraq de cesser les essais en vol des deux missiles. |
This is why we have asked for decent treatment and the recognition of our earlier efforts. | C'est pourquoi nous avons demandé un traitement décent et la reconnaissance de nos efforts. |
But first we have asked Matthew, Gareth's closest friend, to say a few words. | Nous avons demandé à Matthew, le meilleur ami de Gareth, de dire quelques mots. |
We in Parliament are not going to forget the questions we have asked. | Car les députés n'ont pas l'intention d'oublier les questions qu'ils ont posées. |
Additionally we have asked young people not to let themselves be instrumentalized by the politicians. | Nous avons aussi demandé aux jeunes de ne pas se faire manipuler par les politiciens. |
I would like you to understand that we have asked for a commitment from the Council. | Je voudrais que vous compreniez que nous avons demandé au Conseil de s'engager. |
Would we have asked the European Commission to do some consulting and coordinating? | Est-ce que nous aurions demandé à la Commission européenne de mener la concertation et de coordonner ? |
I agree with Mr Corbett there because we have asked for adequate representation of both sexes. | Je soutiens M. Corbett sur ce point parce que nous avons demandé une représentation adéquate des deux sexes. |
Sometimes these things matter; for instance we have asked for trilateral committees. | Il arrive que nous prenions part à ces questions. Nous avons, par exemple demandé l'organisation de comités trilatéraux. |
This is why we have asked Member States for the changes in my area of work. | C'est pour cette raison que nous avons demandé aux états membres de réformer mon domaine de travail. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
