we had arrived
-étions arrivés
Past perfect we conjugation of arrive.

arrive

Once we had arrived, an employee guided us to a terrace overlooking a garden.
Une fois arrivés, un employé nous conduit à une terrasse donnant sur un jardin.
We were then escorted back to the same room where we had arrived.
Nous avons ensuite été escortés à la même pièce où nous sommes arrivés.
Actually we had arrived last night.
En fait, on est arrivé hier soir.
They knew that we had arrived.
Ils savaient qu'on était arrivés.
Actually we had arrived last night.
En fait, nous étions là la nuit dernière
Actually we had arrived last night.
On est allé tout droit au palais, c'était ouvert.
Here's a picture of what it looked like once we had arrived in the center of the iceberg.
Voici une photo du centre de I'iceberg.
We made our way out of the WMU campus but did not find the route by which we had arrived.
Nous avons fait notre sortie du campus de WMU mais n'avons pas trouvé l'itinéraire par lequel nous étions arrivés.
After 24 hours on the road we had arrived in our final destination, a mosque in Idlib city called al Rahman Mosque.
Après vingt-quatre heures de route, nous sommes arrivés à notre destination finale : la mosquée al-Rhaman située dans la ville d'Idlib.
If we had arrived at a conclusion based on the European Patent Convention in this matter, you would have my full support.
Si nous étions arrivés à une conclusion basée sur la Convention sur le brevet européen en cette matière, je vous aurais pleinement soutenu.
The key for the apartment was 1.5 hours not to be found and we were put off again and again, even though we had arrived with a small child.
La clé de l'appartement était de 1,5 heures introuvable et nous avons été mis hors tension encore et encore, même si nous étions arrivés avec un petit enfant.
This is just simply asking, again, as if we had arrived for the first time, what is the relationship of the human project to time and space?
C'est tout simplement demander, encore une fois, comme si nous étions arrivés pour la première fois, quelle est la relation du le projet humain au temps et à l'espace ?
Like the President of the Republic this morning, I too try to imagine what would happen if we had arrived here without a Treaty of Nice.
Moi aussi - comme le président de la République, ce matin - j'essaie d'imaginer ce qui se serait passé si nous étions arrivés, ici, sans traité de Nice.
That would be in keeping with the position at which we had arrived in our negotiations with the Council and with what COREPER approved last week.
Ce faisant, nous agirions en conformité avec la position adoptée à l’issue de nos négociations avec le Conseil et avec les aspects approuvés par le Coreper la semaine dernière.
We left at 12 o'clock, and by 3 in the morning, we had arrived.
Nous sommes partis à midi et à trois heures du matin, nous étions arrivés.
We had arrived at the moment of its conclusion.
Nous étions arrivés à l'heure actuelle de sa conclusion.
We had arrived in front of the house.
Nous étions arrivés devant la maison.
We had arrived in Portugal.
On est arrivés au Portugal.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to immigrate