we graduated
Past we conjugation of graduate.
You've been avoiding me all spring, ever since we graduated.
-Merci pour votre généreux soutien ! PAPA !
Start the number crunching game, do the analysis, do some mental planning, and write business plans.Then we graduated and got jobs.
Commencez le jeu de calcul, faites l'analyse, faites une certaine planification mentale, et écrivez les plans d'affaires.Alors nous avons reçu un diplôme et avons obtenu les travaux.
My father bought my sister a moped and bought me a motorbike when we graduated from college.
Mon père a acheté un cyclomoteur à ma sœur et une moto pour moi quand nous avons obtenu notre diplôme universitaire.
Actually, this stage was put in after we graduated.
En fait, la scène a été mise après qu'on ai notre diplôme.
You know, because we both moved to different cities after we graduated.
Parce qu'on a déménagés dans des différentes villes après être diplômés.
You know, Buddy, it's been more than a year since we graduated.
Vous savez, Buddy, cela fait plus d'un an que nous avons obtenu notre diplôme.
Two weeks later... after we made it through final exams, we graduated.
Deux semaines après, après avoir réussi nos examens, nous avons été diplômés.
It hasn't been that long since we graduated!
Ça ne fait pas si longtemps qu'on a quitté la fac !
Wait a minute. I think we graduated with that dude.
Je crois que j'ai gradué avec lui.
Just tell me I'm prettier than when we graduated.
Dis-moi que j'ai embelli depuis la fin du secondaire.
None of us look like we did when we graduated.
Personne ne ressemble à ce qu'on était à l'époque.
I broke up with him the summer after we graduated.
Je l'ai quitté après le lycée.
It's time we graduated into pop culture, boys and girls.
Laissons notre empreinte dans la culture Pop.
This is how we graduated from the morontia to the spirit level of development.
C’est de cette manière que nous passerons du développement morontiel au développement spirituel.
You've been avoiding me all spring, ever since we graduated.
C'était très beau,miss -Merci vous êtes très gentille !
Yeah. You know, a lot of things have changed, it seems like, since we graduated. Trevor, talking to you.
Vous savez, beaucoup de choses ont changé, depuis l'école.
We started together, we graduated the same year, and he's gonna be captain, and I'm just...
On a commencé ensemble, on a été diplômé la même année, et il va devenir capitaine, et moi je suis juste....
I'm just saying, look we graduated, aside from you, at the onset of the worst recession in 80 years.
On a fini nos études, comme toi, alors que la pire crise économique commençait.
Abbie and I found each other because we had not been in contact with each other since we graduated.
On s'est retrouvées avec Abbie parce qu'on ne se parlait plus depuis qu'on avait fini le lycée.
Well, um... the night before we graduated school, he proposed and said he wanted to elope and run away to New York with me.
La veille de la remise des diplômes, il m'a demandée en mariage et m'a proposé de m'enfuir avec lui à New York.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
March