we frame
Present we conjugation of frame.
What if we frame him for sleeping with the prince's wife?
Qu'est-ce que si nous le châssis pour coucher avec la femme du prince ?
What if we frame him for sleeping with the prince's wife?
"Et si on le faisait accuser d'avoir couché avec la femme du prince ?"
Much of what we experience in life is truly affected by how we frame it in our minds.
Une grande partie de ce que nous expérimentons dans la vie est vraiment affectée par la façon dont nous le cadrons dans notre esprit.
When we are frequently functioning with a thought, unconsciously we frame ourselves into that thought.
Si nous travaillons régulièrement avec une pensée, nous sommes limités inconsciemment par cette pensée.
But Lizzie Wolf has shown that when we frame our strong emotions as passion, the condemnation of our crying disappears for both men and women.
Mais Lizzie Wolf a montré que quand nous formulons nos émotions fortes comme de la passion, la condamnation de nos pleurs disparaît pour les hommes et les femmes.
But Lizzie Wolf has shown that when we frame our strong emotions as passion, the condemnation of our crying disappears for both men and women.
Mais Lizzie Wolf a montré
So the way that we frame it up is: we are going to work with you to identify business goals that the website can have an impact on.
Voilà ce que nous leur proposons : nous allons travailler avec vous pour identifier les objectifs commerciaux sur lesquels votre site peut avoir un impact.
As we have already heard, experience with the Nitrates Directive has not been good and it should guide us in how we frame the groundwater directive.
Comme nous l’avons déjà entendu, la directive sur les nitrates ne s’est pas avérée une bonne expérience. Voilà qui devrait nous montrer comment concevoir la directive sur les eaux souterraines.
These amendments quite clearly demonstrate that this report is about more than just business and consequently has a huge potential for the actual way we frame and introduce legislation as a Parliament.
Ces amendements montrent tout à fait clairement que le rapport dépasse le simple cadre de l'entreprise et qu'il a par conséquent un énorme potentiel sur la façon dont nous organisons et introduisons la législation au Parlement.
We frame it as a challenge of hope, and that is worth creation.
Nous le cadrons comme un défi d'espoir, qui est la création de richesses.
We frame everything—our soft, essential design sensibility, our direct and personalized service, our organizational and corporate policies, our global brand identity—in terms of human values.
Nous concevons tout – notre sensibilité au design, essentielle et délicate, notre service direct et personnalisé, nos politiques organisationnelles d’entreprise, notre identité de marque mondiale – en termes de valeurs humaines.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dawn