forget
- Examples
When did we forget how to do this? | Quand est-ce qu'on a oublié comment faire ça ? |
I think it's better when we forget it. | Je pense que c'est mieux quand on l'oublie. |
Look, can just we forget I said anything? | On peut juste oublier que j'ai dit quelque chose ? |
We lose ourselves, we forget who we are and lower our frequencies. | Nous nous égarons, oublions qui nous sommes et abaissons nos fréquences. |
Nor must we forget that livestock are dying of thirst. | Nous ne devons pas non plus oublier que le bétail meurt de soif. |
Nor must we forget why we are here. | Nous ne devons pas non plus oublier pourquoi nous sommes ici. |
So we forget the spirit and lose ourselves in the material world. | Aussi oublions-nous l'Esprit et nous nous perdons dans le monde matériel. |
How did we forget the Doctor? | Comment on a pu oublié le Docteur ? |
We know it, we forget it too often. | Nous le savons, nous l’oublions trop souvent. |
The moment we forget them, they are truly gone. | À l'instant où nous les oublions, ils s'en vont pour de bon. |
How could we forget that? | Comment on a pu oublier ça ? |
How could we forget that? | Comment on a pu oublier ca ? |
Nor should we forget the principles of transparency and equal access. | Nous ne devons pas non plus oublier les principes de transparence et d’égalité d’accès. |
Neither must we forget other causes, as has already been pointed out. | Nous ne devons pas oublier non plus les autres causes, comme cela a déjà été souligné. |
Sometimes, we forget how much dads do for their kids. | Parfois, nous oublions combien les papas font pour leurs enfants. |
Sometimes, we forget how much moms do for their kids. | Parfois, nous oublions combien les mamans font pour leurs enfants. |
If the ventilation is good, we forget about itexistence. | Si la ventilation est bonne, nous oublions à ce sujetl'existence. |
And how can we forget the light of our lives... | Et comment oublier la lumière de nos vies... |
If we forget the way, we count upon Your sure remembering. | Si nous oublions la voie, nous comptons sur Ton sûr souvenir. |
At least he is not the revolutionary we forget. | Au moins il n'est pas un révolutionnaire qu'on peut oublier. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
