we feared
Past we conjugation of fear.

fear

At first, we feared that the fighting in Kisangani would wreck our trip.
Nous avons d'abord craint que les combats à Kisangani ne gâchent notre voyage.
It is as we feared.
C-Ce que je crains le plus va arriver...
We have always gladly received your magazine, indeed sometimes when it arrived late, we feared that you were tired of our silence.
Nous avons toujours reçu avec plaisir votre revue et nous avons même quelquefois craint, comme elle tardait à arriver, que vous ne vous soyez lassés de notre silence.
For now they shall say, We have no king, because we feared not the LORD; what then should a king do to us?
Et bientot ils diront : Nous n'avons point de roi, Car nous n'avons pas craint l'Eternel ; Et le roi, que pourrait-il faire pour nous ?
For now they shall say, We have no king, because we feared not the LORD; what then should a king do to us?
3 Car bientôt ils diront : Nous n'avons point de roi, car nous n'avons pas craint l'Éternel ; et que nous ferait un roi
In the field of environment and trade, we managed to put a number of items on the agenda of which we feared right up to the last minute that they would not make it.
Sur le plan de l'environnement et du commerce, nous avons obtenu certaines garanties alors que nous avons craint de ne pas pouvoir les inscrire dans la déclaration finale jusqu'au dernier moment.
It was under those circumstances that the elections of April and May were held and, as we feared, they turned out to be a farce, and were recognised and denounced as such by anyone looking on.
Les élections d'avril et de mai se sont déroulées dans ce contexte et, comme nous le craignions, il s'est agi d'une farce, comme le reconnaissent et le dénonce ceux qui ont suivi la situation.
But we feared that the spell would be broken soon.
Mais nous craignions que le sort ne soit bientôt brisé.
This distraction is precisely what last autumn we feared could happen.
C'est précisément ce que nous craignions l'automne dernier.
But we feared he would come too late.
Mais nous craignions qu'il n'arrivât trop tard.
That was exactly what we feared would happen.
C'est exactement ce que nous craignions.
The situation is as we feared.
La situation est telle que nous le redoutions.
Then it's as we feared?
Alors c'est comme nous le craignions ?
It's what we feared, sir.
C'est ce que nous craignions, sir.
This is what we feared.
C'est ce qu'on craignait.
This is what we feared.
C'est ce que nous redoutions :
It's worse than we feared.
C'est pire que ce à quoi nous nous attendions.
It's worse than we feared.
C'est pire que ce qu'on croyait.
It is as we feared.
C'est ce que nous redoutions :
It's sort of as we feared, the pond.
C'était notre crainte : la mare.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
misunderstood