Present we conjugation of consult.
consult
- Examples
Not only should we consult the sectors about the decision-making process. | Nous ne devons pas seulement consulter les secteurs sur le processus décisionnel. |
When we disagree, we consult others. | Consultez les autres lors de désaccords. |
All right, but I think we should agree, Jack, that if either of us need to open this door, we consult each other first. | OK, mais je pense qu'on devrait se mettre d'accord, Jack, que si l'un de nous veut ouvrir cette porte, on se consulte mutuellement d'abord. |
Besides, Tsunki - tsu means to heal- protects us with his shamanic powers, which are appropriated by our doctors, the uwishin, who use them to heal our illnesses when we consult them. | En plus, Tsunki - le tsu veut dire guérir - nous protège avec ses pouvoirs du shaman qui sont appropriés par nos docteurs, l'uwishin qui les utilise pour guérir nos maladies quand nous les consultons. |
We consult each other on everything. Right? | On se consulte sur tout. D'accord ? |
We can't talk to anybody until we consult with a lawyer. | Il faut parler à personne avant l'avocat. |
Should we consult the others? | Devons-nous consulter les autres ? |
With this in mind, we consult our suppliers and coordinate with them to avoid repeat tests. | Ainsi, nous consultons nos fournisseurs afin d'éviter de doubler les tests. |
Not until we consult with our lawyers. | On doit consulter nos avocats. |
With this in mind, we consult our suppliers and coordinate with them to avoid repeat tests. | Dans cet esprit, nous consultons nos fournisseurs et coordonnons avec eux pour éviter la reprise de tests. |
Like AV-Test, we consult the findings of AV-Comparatives for the protection and performance scores. | Tout comme avec AV-Test, nous consultons les résultats d’AV-Comparatives pour nos notes de protection et de performance. |
Why don't we consult the Book of Shadows? | Je propose de consulter le Livre. |
With this in mind, we consult our suppliers and coordinate with them to avoid repeat tests. | De plus, nous consultons nos fournisseurs et nous mettons d'accord avec eux. |
As experts in industrial statistics we consult you as experts in your ancestral area. | En tant qu'experts en statistique industrielle, nous vous conseillons en tant qu'expert dans votre propre domaine. |
I would now propose further that we consult again in committee and vote in July. | Ma proposition actuelle serait de réitérer la consultation en commission et de voter en juillet. |
This site is NOT the site of the independent researcher we consult for international and scientific matters. | Ce site N'EST PAS LE SITE de du chercheur indépendant que nous consultons sur les questions scientifiques. |
We are a teacher only for people who let themselves be taught, a consultant only for people whom we consult. | Nous sommes des enseignants seulement pour une personne, qui nous permet de l’instruire, conseiller pour des personnes auxquelles nous donnons conseil. |
And we consult Google on every possible question from where to go on holiday, to the latest news, to the meaning of life. | Et nous consultons Google sur toutes les questions possibles et imaginables : où aller en vacances, les dernières nouvelles, le sens de la vie… |
Just as we consult doctors about our health, sometimes having a professional do a financial check-up can pay off as well. | Tout comme nous consultons un médecin à propos de notre santé, il convient également de demander à un professionnel d’examiner notre situation financière. |
When we consult books about birds we realise that the number of species in Europe is not so great, between 4 and 500 depending on differents studies. | Les oiseaux de Provence Lorsqu'on consulte des livres sur les oiseaux, on se rend compte que le nombre des espèces qui fréquentent l'Europe n'est pas considérable, de 4 à 500 suivant les ouvrages. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
