celebrate

On December 10th, we celebrated the International Day of Human Rights.
La Journée internationale des droits de l‘homme a été célébrée le 10 Décembre dernier.
The week together was an excellent opportunity to deepen our fraternal relationships as we celebrated the Eucharist and the Liturgy of the Hours together.
La semaine était une excellente occasion d'approfondir nos relations fraternelles en célébrant ensemble l'Eucharistie et la Liturgie des Heures.
During our meeting we celebrated the birthday of our Brother Ernesto.
Durant notre rencontre nous célèbrerons l’anniversaire de notre Frère Ernesto.
Yesterday we celebrated the 213th anniversary of this great event.
Hier, nous avons célébré le 213e anniversaire de cet événement majeur.
Yesterday we celebrated the sixtieth birthday of the United Nations.
Hier, nous avons célébré le soixantième anniversaire de l'ONU.
This year (2011) we celebrated the 20th anniversary of CLC Croatia.
Cette année (2011), nous avons célébré le 20e anniversaire de la CVX Croatie.
On the feast day, we celebrated in great pomp.
Le jour de la fête, nous avons célébré en grande pompe.
This morning we celebrated 10 years of the euro.
Ce matin, nous avons célébré le dixième anniversaire de l'euro.
In 2014 we celebrated a decade of our Values.
En 2014, nous célébrons les dix ans de nos valeurs.
Do you remember that place where we celebrated my first contract?
Cet endroit où on avait fêté mon premier contrat ?
There, we celebrated the opening liturgy of our congress.
Là où nous avons célébré une liturgie d’ouverture de notre congrès.
Last year, we celebrated our 200th anniversary.
L'année dernière, nous avons fêté notre 200e anniversaire.
Recently, we celebrated World Youth Day in Málaga and Madrid.
Récemment, nous avons célébré les JMJ à Malaga et à Madrid.
In 2001 we celebrated the European Year of Languages.
En 2001, nous avons célébré l’Année européenne des langues.
The one whose birth we celebrated at Christmas.
Celui dont nous avons fêté la naissance à la Noël.
Yesterday we celebrated the memory of St Martin, Bishop of Tours.
Hier, nous avons célébré la mémoire de saint Martin, évêque de Tours.
Last year, we celebrated our 200th anniversary.
L’année dernière, nous avons fêté notre 200e anniversaire.
This morning we celebrated the 40th anniversary of the Treaty of Rome.
Ce matin, nous avons célébré le 40ème anniversaire du traité de Rome.
Dear brothers and sisters, yesterday we celebrated the Solemnity of Corpus Christi.
Chers frères et sœurs, nous avons célébré hier la solennité du Corpus Domini.
This week, we celebrated 8 March.
Cette semaine, nous avons célébré le 8 mars.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bandage