we became
-sommes devenus
Past we conjugation of become.

we became

Despite the disagreeableness of the situation, we became friends.
Malgré cette situation peu agréable, nous étions devenus amis.
This is the first telethon since we became friends with Barney.
C'est le premier téléthon depuis que Barney et moi sommes devenus amis.
We got to know each other then. I guess we became friends.
On a fait plus ample connaissance. On est devenus amis.
In this way we became a link among various groups and programmes.
Ainsi nous étions comme le point se croisaient les divers groupes et programmes.
We have not seen this project in your site and therefore we became anxious.
Nous n’avons pas vu le projet dans votre site pendant un certain temps.
So we became friends, and now she's my best friend.
Alors nous sommes devenues amies, et maintenant c'est ma meilleure amie.
But despite your mistake, we became friends.
Mais en dépit de ton erreur, nous sommes devenus amis.
In the fall, we became serious about local organization.
En automne, nous sommes devenus sérieux au sujet de l'organisation locale.
Now, cooking allowed also that we became a migrant species.
Maintenant, la cuisson a aussi permis que nous devenions un espèce migrante.
Do you remember how we became friends?
Tu te souviens comment on est devenu amies ?
In the fall, we became serious about local organization.
À l'automne, nous sommes devenus sérieux au sujet de l'organisation locale.
No, we share the blame for what we became.
Non, tu partages le blâme pour ce que nous sommes devenus.
And along the way, we became a city of innovation.
Et en cours de route, nous sommes devenus une ville innovatrice.
Yes, he probably couldn't forgive that we became friends.
Oui. Il ne pouvait probablement pas pardonner que nous soyons devenus amis.
Immediately we became friends and I was a member of the family!
Immédiatement nous sommes devenus amis et j'étais un membre de la famille !
There we became human as we never could have imagined.
Là, nous sommes devenus humains comme nous ne l’aurions jamais imaginé.
And somehow, against all odds, we became a family here.
Et d'une certaine manière, contre toute attente, on est devenu une famille.
But the third time, we became friends.
Mais la troisième fois nous sommes devenus amis.
When we became older, we came to love each other.
Quand nous sommes devenus plus vieux, nous venu pour aimer l'un l'autre.
But after three years of trying, we became concerned.
Mais après avoir essayé trois ans, on a commencé à s'inquiéter.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to immigrate