we aim
Present we conjugation of aim.

aim

By 2015 we aim to have helped 15 million young people.
En 2015, nous avions pour objectif d'aider 15 millions de jeunes.
Well, sir, we aim to please.
Nous on vise... à faire plaisir !
With these measures we aim to continuously grow the group, particularly in the worldʻs emerging markets.
Ces mesures visent à assurer la croissance du groupe, en particulier dans les marchés émergents du monde.
These legal provisions are what we aim to change.
Ces dispositions légales sont justement ce que nous voulons changer.
At ActivTrades PLC, we aim to always treat all our customers fairly.
Chez ActivTrades PLC, nous visons à toujours traiter tous nos clients équitablement.
Here we aim to provide a close to vanilla Rust server.
Ici, nous visons à fournir un proche de Vanilla Rust serveur.
First, we aim at promoting better global understanding.
Premièrement, nous visons à promouvoir une meilleure compréhension mondiale.
In this way we aim to improve the rational use of medicines.
De cette manière, nous cherchons à améliorer l'utilisation rationnelle des médicaments.
Above all else, we aim to satisfy their highest expectations.
Par-dessus tout, nous visons la satisfaction de leurs plus grandes attentes.
That should be the opening that we aim for.
Cela devrait être l'ouverture que nous visons.
Well, that's what we aim to find out.
Et bien, c'est ce que nous voulons découvrir.
At ActivTrades PLC, we aim to always treat all our customers fairly.
Chez ActivTrades PLC, nous visons à toujours traiter tous nos clients de façon équitable.
At ActivTrades PLC, we aim to always treat all our customer fairly.
Chez ActivTrades PLC, nous visons à toujours traiter tous nos clients de façon équitable.
By 2004, we aim to integrate antiretroviral treatment into the programme.
D'ici à 2004, nous visons à inclure le traitement antirétroviral dans ce programme.
You and I, we aim to carry this knowledge to other people!
Toi et moi, nous visons à apporter ce savoir aux personnes !
In 2018, we aim at the construction and connection of two more projects.
Pour 2018, nous visons la construction et le raccordement de deux autres ouvrages.
Therefore, we aim only to survive in peace.
C'est pour ça, que nous aspirons seulement à survivre tranquillement.
Like you, we aim for continuous improvement.
Comme vous, nous visons l'amélioration continue.
For the next few years we aim to grow in emerging countries.
Pour les prochaines années, nous visons à nous développer dans les pays émergents.
With those divisions we aim to be a long-term sustainable supplier.
Grâce à ces divisions, nous visons à demeurer un fournisseur sur le long-terme.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
meatball