abstain

I mean, if we abstained, there wouldn't be even more mouths to feed.
Si on s'abstient, on n'aura pas d'autres bouches à nourrir.
However, we abstained in the face of omissions and many unhelpful elements, for example:
Ceci dit, nous nous sommes abstenus de voter compte tenu de certaines omissions et de nombreux éléments stériles :
However, we abstained from public debate and limited ourselves to statements restricted to our religious alone.
Nous nous sommes cependant abstenus d'entrer dans des débats publics, en limitant au strict nécessaire les informations aux seuls confrères.
In the voting in the First Committee we abstained, but we shall now be voting in favour of the draft resolution.
Désormais, ma délégation désire rectifier son vote en s'exprimant en faveur de cette résolution.
Instead we abstained from participating in the vote in the hope that Swedish texts would be available prior to this session.
Nous avons préféré renoncer à participer au vote, dans l'espoir que les textes en suédois nous parviendraient avant la prochaine période de session.
Since we did want to support the principle of transparency and democratic control, in the end we abstained from the vote.
Cependant, nous sommes en faveur des principes de transparence et de contrôle démocratique. Nous avons donc pris la décision finale de nous abstenir.
However, we abstained on the proposals set out simply because we believe that they are largely inoperable and that other instruments can be used in order to achieve our objectives.
Nous nous sommes toutefois abstenus sur les propositions soumises pour la simple raison que, à nos yeux, elles sont dans une large mesure irréalistes et d’autres instruments peuvent être employés pour atteindre nos objectifs.
That is why we abstained from voting on this text.
C'est pourquoi nous nous sommes abstenues sur ce texte.
That is why we abstained from the vote on this report.
C'est pourquoi nous nous sommes abstenus de voter sur ce rapport.
For these reasons we abstained on the report.
Pour ces raisons, nous nous sommes abstenus sur ce rapport.
For these reasons, we abstained from the final vote.
Pour ces raisons, nous nous sommes abstenus lors du vote final.
That is why we abstained on this report.
C'est pourquoi nous nous sommes abstenues sur ce rapport.
That is why we abstained in the voting.
C'est pourquoi nous nous sommes abstenus dans le vote.
That is why we abstained from this vote.
C'est pourquoi nous nous sommes abstenus de ce vote.
That is why we abstained from the vote.
C'est pourquoi nous nous sommes abstenus de ce vote.
To that end, we abstained in the voting on the Declaration.
À cette fin, nous nous sommes abstenus dans le vote sur la Déclaration.
That is why we abstained from voting on the report.
Par conséquent, nous nous sommes abstenus de voter sur ce rapport.
For these reasons, we abstained on the final vote.
Nous nous sommes abstenus durant le vote final pour ces raisons.
That is why we abstained from the vote.
C'est pourquoi nous nous sommes abstenus de voter.
For all these reasons, we abstained from voting.
Pour toutes ces raisons, nous nous sommes abstenus.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
exhausting