wavering
- Examples
MSN finally gave a #1 ranking after wavering between 8 and 12. | MSN a finalement donné un rang #1 après l'hésitation entre 8 et 12. |
With their wavering attitude they confuse themselves and others. | Par leur attitude hésitante, ils s’embrouillent et embrouillent les autres. |
There are also those who are sore perplexed and wavering. | Il en est aussi qui furent perplexes et hésitants. |
I didn't want to mislead you but you were wavering. | Je ne voulais pas vous tromper, mais vous commenciez à flancher. |
They dominated the wavering, whimsical lines. | Ils ont dominé les hésitations, les lignes fantaisistes. |
His wavering and indecision proved his ruin. | Son hésitation et son indécision provoquèrent sa ruine. |
We must be patient and persevering, and continue to move ahead without wavering. | Nous devons être patients et persévérants, et continuer à aller de l'avant sans vaciller. |
Well, I'm glad to see it's just your courage that's wavering. | Content de voir que ce n'est que ton courage qui a disparu. |
Our position against sin, therefore, must be definite, without the slightest wavering. | Par conséquent notre position par rapport au péché doit être nette, sans le moindre écart. |
Such an event would demand common action, without wavering or compromise. | Y parvenir exigerait une action commune dépourvue de toute hésitation ou de tout compromis. |
He thinks you're wavering. | Il pense que tu perds pied. |
Many times we see young people wavering back and forth, as Abram did. | Bien souvent nous voyons des jeunes gens hésiter d'un côté et de l'autre, comme Abram. |
To tell you the truth, I was wavering, too. | En fait j'ai aussi été secoué. |
Starting from 2010, the official rates rose further, wavering between 30-50%. | À partir de 2010, les taux admis furent encore augmentés, ils pouvaient osciller entre 30 et 50 %. |
Of enormous importance is our attitude towards the wavering elements in the International in general. | Notre attitude envers les éléments hésitants au sein de l'Internationale, en général, a une importance considérable. |
But, as always, he maintained his position, never wavering from what he believed to be right. | Mais comme toujours il maintenait son cap, ne déviant jamais de ce qu'il considérait comme juste. |
There's no one here, so is there any wavering on the price? | {\1cH00ffff}Il n'y a personne en ce moment. Vous pourriez alléger un peu le prix ? |
Our position against sin, therefore, must be definite, without the slightest wavering. | Par conséquent, si nous voulons trouver la paix, notre position par rapport au péché doit être manifeste, sans le moindre écart. |
No, there's no wavering, sir. | {\1cH00ffff}On n'allège rien du tout, monsieur. |
The difference between the spiritual heart and the mind is that the mind is wavering, while the spiritual heart is steady. | Le mental est chancelant, tandis que le cœur spirituel est constant. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!