waterline
- Examples
It can be installed above or below the waterline. | Installation au-dessus ou en dessous de la ligne de flottaison. |
The overall length reaches 9.66 meters, being reduced to 8.69 meters waterline. | La longueur totale atteint 9,66 mètres, réduit à 8,69 mètres la ligne de flottaison. |
It is made of latex and its palm is splined to the waterline. | Il est fait de latex et sa paume est cannelée à la ligne de flottaison. |
Boat insulation above the waterline. | Isolation du bateau au dessus de la ligne de flottaison. |
For use above or below waterline. | Fonctionnement au-dessus ou en dessous de la ligne de flottaison. |
All we know is it started below the waterline. | Nous savons seulement que le feu a pris sous la ligne de flottaison. |
It can be installed above or below the waterline. | IP68 Installation au-dessus ou en dessous de la ligne de flottaison. |
It's below the waterline. | Elle est sous le niveau de l'eau. |
HOLD THE LINE The Kohl Kajal has been specially developed for use on the inner waterline. | TRACEZ LA LIGNE Le Khôl Kajal a été spécialement développé pour un usage sur la ligne d’eau. |
That's the waterline from the flood. | - C'est la marque laissée par l'inondation. |
It's like a waterline stain. | Il y a une sorte de tache au niveau de la ligne de flottaison. |
My words can have the impact of a volley hitting a ship at the waterline. | Mes mots peuvent faire autant mouche qu’un tir sur la ligne de flottaison d’un bateau. |
You are considering the repairs of a channel, a waterline, a storm pool or a collector? | Vous envisagez la réfection d’un canal, d’une conduite, d’un bassin d’orage ou collecteur ? |
Below the waterline, her 2.65m keel offers a great compromise between performance and cruising practicality. | Au-dessous de la ligne de flottaison, sa quille de 2,65 m offre un excellent compromis entre performance et praticité de la croisière. |
Look at that waterline. | - Regarde la marque laissée par l'eau. |
The isosceles triangular profile of the prismatic damage shape is that corresponding to the load waterline. | L'aspect en triangle isocèle de la brèche en forme de prisme correspond à la flottaison en charge. |
And I'd like you to pay attention to the shape of the iceberg and where it is at the waterline. | Et j'aimerais que vous observiez la forme de l'iceberg et sa position sur l'eau. |
And it would be enough to have a pump for a waterline at the entry into the street where they live. | Et une pompe suffirait sur la prise d’eau à l’entrée du chemin où ils vivent. |
Inspired by a dream, the elegant form of the Whaletone resembles a whale arching its body as it breaks the waterline. | Inspirée par un rêve, l’élégante forme du Whaletone évoque la silhouette cambrée d’une baleine jaillissant de l’eau. |
From this point on, it was an issue of cutting out a piece equal in surface area to the Nautilus's waterline. | Dès lors, il s'agissait d'en découper un morceau égal en superficie à la ligne de flottaison du _Nautilus_. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!