watered

It should be abundantly watered with water and sealed.
Il devrait être abondamment arrosé avec de l'eau et scellé.
Sounds like the Oncidium needs to be watered more often.
Des bruits comme l'Oncidium doit être arrosés plus souvent.
They are then covered with earth, which is compacted and then watered.
Ils sont ensuite recouverts de terre, qui est compacté puis arrosé.
The plants are watered by an irrigation system.
Les plantes sont arrosées par un système d'irrigation.
In the dry summer, plants watered at least twice a week.
Dans l'été sec, les plantes arrosées au moins deux fois par semaine.
So I drank, and she watered the camels also.
J'ai donc bu, et elle a aussi abreuvé les chameaux.
So I drank, and she also watered the camels.
Et j’ai bu, et elle a aussi abreuvé les chameaux.
Paul had planted the seed of truth; Apollos now watered it.
Paul avait jeté la semence de la vérité ; Apollos maintenant l'arrosait.
Does a garden need to be watered a little every day?
Un jardin doit-il être arrosé un peu tous les jours ?
This landscape was watered with treated sewage water.
Ce paysage a été arrosé avec des eaux usées traitées.
Young hedges should be watered continually in spring and summer.
Les jeunes haies doivent être arrosées en continu au printemps et en été.
And the soul itself is watered by another spring - the human spirit.
Et l'âme elle-même est arrosée par un autre printemps - l'esprit humain.
I mean, you haven't watered a plant in your life.
Tu n'as jamais arrosé une plante de ta vie !
Care watered regularly to avoid waterlogged soil.
Soins arrosé régulièrement pour éviter le sol gorgé d'eau.
They are watered whenever the medium appears dry.
Ils sont arrosés toutes les fois que le milieu semble sec.
The valleys, watered by sources, are relatively fresh and favorable for agriculture.
Les vallées, arrosées par des sources, sont relativement fraîches et favorable à l'agriculture.
To avoid this, the plate regularly watered.
Pour éviter cela, la plaque arrosé régulièrement.
They are watered and covered with earth.
Ils sont abreuvés et recouverts de terre.
I drank, and she watered the camels.
J'ai donc bu, et elle a aussi abreuvé les chameaux.
If there is no rain, just watered.
S'il n'y a pas de pluie, juste arrosée.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
swamp