water rates
- Examples
A different approach is to have flat water rates paid by all residents, or those living within an area that includes the majority of the users. | Une approche différente est que tous les résidents ou ceux habitant dans un périmètre incluant la majorité des utilisateurs paient une taxe sur l'eau fixe. |
Partnerships, legislation, water rates, and conservation tips. | Les partenariats, la législation, les tarifs d'eau, et des conseils de conservation. |
According to the Montserrat Water Authority water rates will continue to grow. | Selon la Direction des ressources hydriques, les prix de l'eau continueront à augmenter. |
They are people who do not pay their rent, electricity bills or water rates on time. | Ce sont des gens qui ne paient pas leur loyer, leurs factures d'électricité ou d'eau dans les temps. |
According to the Minister of Finance, the situation in terms of water rates and sales of water is grave. | Selon le Ministère des finances, la situation relative aux tarifs et à la vente d'eau est fort préoccupante. |
The increase will come primarily from water rates and through earnings from Anguilla's domain name registration. | Cette augmentation résultera en premier lieu du prix de l'eau et des recettes découlant de l'enregistrement du nom de domaine d'Anguilla. |
Considerable shortfalls have also been experienced from such sources of revenue as water rates and sales of water and domain name registration. | Les recettes issues de la vente d'eau et de l'enregistrement des noms de domaines ont aussi considérablement baissé. |
For the moment they have in most cases threatened to reconvert to the public sector in order to renegotiate existing contracts, and lower the water rates. | Pour l'instant, dans la plupart des cas, elles ont utilisé la menace du retour en régie pour renégocier les contrats existants, et en particulier une baisse des tarifs. |
The award criteria were the lowest fixed water rates over the next 10 years and the promise to undertake the required investments. | Selon les critères d'attribution, la concession devait être accordée à l'entreprise qui assurerait les prix de l'eau les plus bas durant les dix prochaines années et s'engagerait à réaliser les investissements nécessaires. |
That has meant a 15% year-on-year increase in water rates and I do not think people will be prepared to pay a lot more for a much more demanding directive. | Ces mesures se sont traduites par une augmentation annuelle de 15 % du prix de l’eau et je ne pense pas que les citoyens seront prêts à payer beaucoup plus cher pour une directive nettement plus exigeante. |
Unless these amendments are supported tomorrow a strong message will be sent out that metering and water rates should be implemented for households right across the European Union states. | À moins que ces amendements ne soient soutenus lors du vote de demain, on émettra un message fort signifiant que le comptage et la taxation de l'eau devraient être mis en uvre pour les ménages dans tous les États de l'Union européenne. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!