watch out

The rocket is sometimes a little unpredictable so watch out.
La fusée est parfois un peu imprévisible alors attention.
But watch out, the English are not what they seem.
Mais attention, les Anglais ne sont pas ce qu'ils semblent être.
But watch out, as not every VPN works with Netflix.
Mais attention, car tous les VPN ne fonctionnent pas avec Netflix.
But watch out, dont lose too much wood on the road.
Mais attention, ne perdez pas trop de bois sur la route.
Play chess, but watch out: the robot isn't a rookie!
Jouez aux échecs, mais attention : le robot n'est pas un débutant !
A man just pulled a watch out of my ear.
Un homme vient de sortir une montre de mon oreille.
I want you to watch out for Sammy, okay?
Je veux que tu fasses attention à Sammy, d'accord ?
But watch out, there are many enemies awaiting you.
Mais attention, il y a de nombreux ennemis qui vous attendent.
Roads are really narrow here, so watch out for cars!
Les routes sont étroites ici, attention aux voitures !
He has people, people that watch out for him.
Il a des gens, des gens qui surveillent pour lui.
He's a good guy, and someone has to watch out for him.
C'est un bon gars et quelqu'un doit veiller sur lui.
And to watch out for the purple snakes in the dryer.
Et de faire attention aux serpents roses dans le sèche-linge.
No, you have to watch out for is that poet.
Non, celui que tu dois surveiller c'est ce poète.
The judge told me that the next... watch out!
Le juge m'a dit que le prochain... attention !
Patrol the Moon and watch out for the enemies!
Patrouiller la Lune et méfiez-vous des ennemis !
Well, we were told to watch out for the guy.
Eh bien, on nous a dit de faire attention à cet homme.
Maybe it's my turn to watch out for you.
C'est peut-être à mon tour de veiller sur toi.
Yeah, you got to watch out for each other, huh?
Ouais, vous devez faire attention les uns aux autres, hum ?
But watch out on time, if it runs out you will lose!
Mais attention à l'heure, si elle fonctionne, vous perdrez !
Beautiful surroundings, but watch out in the mountains.
Un cadre magnifique, mais regardez dans les montagnes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry