I was sad when she was weeping.
J'étais triste quand elle pleurait.
Even the king was weeping.
Même le roi sanglota.
She was weeping alone.
Elle pleurait seule.
In a day when the Spirit of repentance came on the people, this man was weeping very much.
Un jour quand l'esprit de la repentance est venu sur le peuple, cet homme pleurait beaucoup.
She was weeping for her bf and sad because she was in love with him and that he dumped her.
Elle pleurait pour son bf et triste parce qu’elle était amoureuse de lui et qu’il l’a jetée.
When he was with Moses, Moses started to weep, whereupon the Prophet (salla Allahu alihi wa sallam) asked why he was weeping.
Quand il a été avec Moïse, Moïse a commencé à pleurer, après quoi le Prophète (salla Allahu Alihi wa sallam) demanda pourquoi il pleurait.
I mean, he was weeping
- Il pleurait...
The man who was standing behind her and asking why she was weeping is identified by Mary as the gardener, the most evident person to be there.
L’homme qui se tient derrière elle et qui lui demande pourquoi elle pleure est donc identifié comme étant de toute probabilité le jardinier de Joseph d’Arimathie, sur le terrain duquel se trouve le tombeau.
Lidia bought some disinfectant soap to treat her piercing because it was weeping.
Lidia a acheté un savon désinfectant pour soigner son piercing parce qu'il suintait.
Everyone was weeping at the funeral.
Tout le monde pleurait aux funérailles.
Is it not possible that I was weeping because I had lost my sisters?
Il est impossible que j'ai pleuré parce que j'ai perdu mes soeurs ?
Yes, yes. He was weeping.
Si, si, il a plu.
It was amazing. I was... I was weeping.
J'étais en larmes.
I was... I was weeping.
J'étais en larmes.
She was weeping. I knew she wanted to find out what had happened to our marriage.
Je savais qu’elle voulait savoir ce qui était arrivé à notre mariage mais je ne pouvais lui donner une réponse satisfaisante.
The same which was weeping the year before last?
Oui, c'est ça.
I had to change the bandage because the wound was weeping so much.
J'ai dû changer le pansement parce que la plaie suintait beaucoup.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusk