violate

There was no rule one could point to and say the fellow was violating it, yet everyone knew that his frequent posting was getting to be a serious problem.
On ne pouvait pas dire que ce gars violait des règles mais pourtant tout le monde savait que ses messages fréquents devenaient un problème sérieux.
They should withhold such assistance if they believed that a specific form of cooperation would encourage or facilitate proliferation or that a State was violating its Treaty or safeguards obligations.
Ils ne doivent pas consentir à cette assistance s'ils estiment qu'une forme spécifique de coopération est susceptible d'encourager ou de faciliter la prolifération ou encore qu'un État viole le Traité ou ses obligations de garantie.
More recently, in 2005, a resolution of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe reiterated that, in occupying a foreign country, a Council of Europe member State was violating its obligations as a member of the organization.
Plus récemment, en 2005, une résolution de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe a réaffirmé que tout État membre du Conseil de l'Europe qui occupe un pays étranger viole les obligations qui lui incombent en tant que membre de cette organisation.
In order to repudiate a debt on the basis of jus cogens norms, it would be sufficient for the present government to prove that, when the loan was granted, the creditors were aware that the state or the government of the time was violating jus cogens.
Pour fonder une répudiation de dette sur le fondement du jus cogens, il suffit pour le gouvernement endetté de prouver que les créanciers savaient que, au moment du prêt, l’Etat ou le gouvernement violait le jus cogens.
The ambassador knew he was violating the protocol when he spoke to the governor that way.
L'ambassadeur savait qu'il violait le protocole lorsqu'il a parlé ainsi au gouverneur.
Parisians were revolting against King Charles X, who was violating the freedoms established in 1789.
Les Parisiens se révoltaient contre le roi Charles X qui bafouait les libertés de 1789.
It added that the import ban was violating some of the most fundamental rules of the GATT 1994.
Elles ont ajouté que cette interdiction à l'importation constituait une violation de certaines des règles les plus fondamentales du GATT de 1994.
When notified it was violating policy, CIA stated that these cookies were not intentionally set and stopped setting them.
Une fois informée de cette violation, la CIA déclara que ces cookies n'étaient pas intentionnellement envoyés et cessa de les mettre en place.
The Government of Cuba considered that in rendering its Opinion No. 9/2003 the Working Group was violating the principles of objectivity, impartiality and non-selectivity.
Le Gouvernement cubain a estimé que, dans son avis no 9/2003 (Cuba), le Groupe de travail avait violé les principes d'objectivité, d'impartialité et de non-sélectivité.
The investigation was conducted after a complaint submitted by the Public Interest Advocacy Centre revealed that Nexopia was violating a number of aspects of PIPEDA.
L’enquête réalisée à la suite d’une plainte déposée par le Centre pour la défense de l’intérêt public a permis détablir que Nexopia contrevenait à plusieurs aspects de la LPRPDE.
They should withhold such assistance if they believed that a specific form of cooperation would encourage or facilitate proliferation or that a State was violating its Treaty or safeguards obligations.
L'Argentine est foncièrement attachée à une approche équilibrée des travaux du Comité et à une protection pleine et entière des obligations de l'article IV du Traité.
The EC pointed out that by continuing to impose sanctions after the EC had corrected its measure so as to comply with the ruling, the US was violating the Dispute Settlement Understanding (DSU).
Les CE ont souligné que, en continuant à imposer des sanctions après qu'elles avaient corrigé leur mesure pour se mettre en conformité avec la décision, les États-Unis agissaient en violation du Mémorandum d'accord.
That first panel succeeded in answering a number of essential questions: how sanctions were being violated, who was violating them and what measures could be taken to make the sanctions a more effective instrument for peace in Angola.
Ce premier groupe a pu apporter des réponses à une série de questions fondamentales : de quelle manière les sanctions étaient violées et par qui, et quelles mesures pouvaient être prises pour faire de ces sanctions un instrument plus efficace pour la paix en Angola.
The initial meeting could not go ahead because the police told the landlord of the Bosco Skills Centre Hall in Manzini, where the meeting was scheduled to take place, that he was violating Swazi laws by renting the hall to TUCOSWA.
La réunion initiale n’a pas pu avoir lieu parce que la police a expliqué au propriétaire du Bosco Skills Centre Hall de Manzini, où elle devait se dérouler, qu’il était en infraction des lois swazies en louant le centre au TUCOSWA.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry