research

One of the samples she was researching was crystallized DNA.
L'un des échantillons qu'elle recherchait était de l'ADN cristallisé.
One of the samples she was researching was crystallized DNA.
L'un des échantillons qu'elle recherchait était l'ADN cristallisé.
Since I was researching spirituality and metaphysics I gladly accepted the invitation.
Depuis que j'explorais la spiritualité et la métaphysique j'avais accepté l'invitation avec joie.
During that summer, I had taken some time off work and was researching online opportunities.
Pendant cet été, j'avais pris un certain temps outre du travail et recherchais des occasions en ligne.
I was researching on music, trying to pull, trying to get closer to a certain origin of it.
Je recherchais la musique, essayant d'attirer, de me rapprocher, de quelque chose d'originel.
I was researching and developing several ideas at the same time.
J'ai fait des recherches et travaillé sur le développement de plusieurs idées à la fois.
And recently, while I was researching PTSD, I had this thought.
Récemment, en faisant des recherches sur le TSPT, j'ai pensé à cela.
Well, i was researching the case, And the truth is, i don't have much to go on.
J'ai cherché dans le dossier, et en vérité, je n'ai pas grand chose pour continuer.
Well, i was researching the case, And the truth is, i don't have much to go on.
heu, j'ai fait des recherches sur le dossier, et la vérité c'est que je n'ai pas beaucoup d'éléments sur lesquels travailler
Brian Gramm was researching large-scale renewable energy, such as wind farms, when a totally new approach dawned on him.
Brian Gramm était à la recherche d'une énergie renouvelable à grande échelle, de type parc éolien, lorsqu'une approche totalement nouvelle lui est apparue.
Stolte, then a Ph.D. candidate, was researching visualization techniques for exploring and analyzing relational databases and data cubes.
Chris Stolte, qui préparait alors un doctorat, étudiait les techniques de visualisation pour l'exploration et l'analyse des bases de données relationnelles et des cubes de données.
And for me, that seven years was like total bliss, because I was reading, I was writing, I was thinking, I was researching.
parce que je lisais, j'écrivais, je pensais, je faisais des recherches.
And for me, that seven years was like total bliss, because I was reading, I was writing, I was thinking, I was researching.
Et pour moi, ces sept ans étaient un bonheur total, parce que je lisais, j'écrivais, je pensais, je faisais des recherches.
The United Nations Development Group's task force on simplification and harmonization on resource mobilization was researching better ways to manage programme expenditure.
Le groupe de travail sur l'harmonisation et la simplification du Groupe des Nations Unies pour le développement étudiait les moyens d'améliorer la gestion des dépenses relatives aux programmes.
On 3 February, the body of this young Italian PhD student, who was researching the independent trade union movement in Egypt, was found in a ditch on the outskirts of Cairo.
Le 3 février, le corps supplicié de ce jeune doctorant italien travaillant sur le mouvement syndical indépendant égyptien a été retrouvé dans un fossé dune banlieue cairote.
The United Nations Development Group's task force on simplification and harmonization on resource mobilization was researching better ways to manage programme expenditure.
Le Comité recommande au PNUD de concevoir, en collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies, des mécanismes qui permettent de contrôler effectivement et efficacement les opérations interinstitutions et d'établir la concordance entre les éléments de rapprochement.
Qatar was conducting a study on women workers in households that examined facts, problems and solutions, while El Salvador was researching the impact of migration on Salvadoran women.
Le Qatar a entrepris une étude sur les employées de maison afin d'examiner les faits, de cerner les problèmes et de trouver des solutions, et El Salvador a entrepris d'étudier les effets de la migration sur les Salvadoriennes.
I mean, you heard that I got a speeding ticket while I was researching my book on the benefits of slowness, and that's true, but that's not all of it.
Je veux dire, vous avez entendu que j'ai eu une amende pour excès de vitesse quand je faisais des recherches pour mon livre sur les bienfaits de la lenteur, et c'est vrai, mais ce n'est pas toute l'histoire.
So, fast-forward to the year 2000 and a very bright senior honors physics student who knew that I was researching solution energies such as cold fusion and so forth said: Gee, you ought to come to Caltech.
Passons directement à l’an 2000 et à cet étudiant très brillant qui savait que je menais des recherches en solutions-énergie telles que la fusion à froid, etc. Et qui me dit : Mince, vous devriez venir à Caltech.
Whilst I was researching for these comments to make to you today, I looked for examples, because I think these illustrate so well to the citizens of the European Union how these developments will bring benefits to their lives.
Alors que je préparais les commentaires à vous faire aujourd'hui, j'ai cherché des exemples, parce que je pense que c'est un très bon moyen de montrer aux citoyens de l'Union européenne tout le parti qu'ils peuvent tirer de cette évolution.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict