purchase

The customer only had a vague idea of what she was purchasing.
Le client n’avait une vague idée de ce quelle achète.
No evidence was found that Andfast was purchasing the finished product concerned from the People’s Republic of China to resell or tranship to the European Union.
Aucun élément de preuve n'a permis d'établir qu'Andfast achetait le produit fini concerné en République populaire de Chine pour le revendre ou le réexpédier vers l'Union européenne.
The price at which the applicant was purchasing the gas during the RIP continues to be State regulated and significantly below the price level in non-regulated markets as explained in recital 21.
Le prix auquel la partie requérante achetait le gaz durant la période d’enquête de réexamen demeure réglementé par l’État et très inférieur au niveau de prix sur les marchés non réglementés, comme expliqué au considérant 21.
Moreover, as indicated in recital 49 of the provisional Regulation, because of the fact that the Chinese exporting producer was purchasing electricity from a related supplier, its costs associated with the production of FeSi were also further investigated.
De plus, comme indiqué au considérant 49 du règlement provisoire, étant donné que le producteur-exportateur chinois achetait de l’électricité auprès d’un fournisseur lié, ses coûts de production du ferrosilicium ont également fait l’objet d’investigations plus approfondies.
I also like the fact I am spending several times less than when I was purchasing this medication at the local pharmacy.
J'aime aussi le fait que je dépense plusieurs fois moins que quand j'achète ce médicament à la pharmacie locale.
I was purchasing something—I was buying my right to go on with my day and not necessarily be bothered by this bad news.
J’achetais quelquechose. J’achetais le droit de continuer ma journée en toute tranquilité sans être dérangée par ces mauvaises nouvelles.
I was purchasing something—I was buying my right to go on with my day and not necessarily be bothered by this bad news.
J ’ achetais quelquechose. J ’ achetais le droit de continuer ma journée en toute tranquilité sans être dérangée par ces mauvaises nouvelles.
In addition no evidence was found that SZP was purchasing finished PET film from India to resell or tranship to the European Union.
En outre, aucun élément de preuve n’a permis de démontrer que S.Z.P. achetait des feuilles en PET finies en Inde pour les revendre ou les réexpédier vers l’Union européenne.
In addition no evidence was found that SZP was purchasing finished PET film from India to resell or tranship to the European Union.
Scanographes à résonance magnétique nucléaire
The price at which the applicant was purchasing the gas during the RIP continues to be State regulated and significantly below the price level in non-regulated markets as explained in recital 21.
vu le traité instituant la Communauté européenne,
No evidence was found that Andfast was purchasing the finished product concerned from the People’s Republic of China to resell or tranship to the European Union.
Colonne construite en verre ambré, munie d'un robinet et d'un réservoir d'une capacité d'environ 150 ml, d'un diamètre intérieur de 10-15 mm, d'une longueur de 250 mm.
However, in view of the fact that this company was purchasing electricity from a related supplier, its energy costs associated with the production of the product under investigation will be investigated further before a final determination is made.
Cette validation peut reposer sur des études réalisées par l’établissement lui-même ou sur des données provenant d’études publiées ou, pour les procédés de transformation utilisés depuis longtemps, sur une évaluation rétrospective des résultats cliniques relatifs aux tissus fournis par l’établissement.
Moreover, as indicated in recital 49 of the provisional Regulation, because of the fact that the Chinese exporting producer was purchasing electricity from a related supplier, its costs associated with the production of FeSi were also further investigated.
des lois concernant la faillite et la propriété garantissent la sécurité juridique et la stabilité,
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler