leak
- Examples
Water was leaking into the apartment downstairs. | L'eau coulait dans l'appartement du dessous. |
The roof was leaking. | Le toit coulait. |
They knocked on the door saying that they were from the apartment below and water was leaking down. | Ils ont frappé à la porte en disant qu'ils étaient de l'appartement du dessous et l'eau fuyait vers le bas. |
My job was to get close to him and find out who was leaking him information. | Mon boulot était de me rapprocher de lui et de découvrir qui lui donnait des infos |
I had to ask for towels and linen for the sofa bed. The kettle was leaking but this was replaced with courtesy. | J'ai dû demander des serviettes et du linge pour la bouilloire bed.The canapé avait une fuite, mais ceci a été remplacé avec courtoisie. |
In fact, repair work had been done in 2010 (a year before my wife filed for divorce) on a corner of the metal roof which was leaking. | En fait, les travaux de réparation avait été effectuée en 2010 (un an avant que ma femme a demandé le divorce) sur le coin du toit métallique qui fuyait. |
The pen was leaking and it stained my shirt with ink. | Le stylo fuyait et il m'a taché la chemise avec de l'encre. |
My pen was leaking and dotted my paper all over with ink. | Mon stylo fuyait et a éclaboussé toute ma feuille d'encre. |
The cup was leaking so he threw it away. | La tasse fuyait alors il l'a jetée. |
A patch of oil formed underneath his car where it was leaking. | Une tache d'huile s'est formée sous sa voiture à l'endroit où elle fuyait. |
My fountain pen was leaking, so there were blots all over the paper. | Ma plume fuyait, alors il y avait des taches d'encre partout sur le papier. |
Sorry I'm late. I had to fix a problem with my dishwasher, which was leaking water. | Désolé d'être en retard. J'ai dû régler un problème avec mon lave-vaisselle qui fuyait de l'eau. |
You were the first one to use the bathroom today. Didn't you notice the faucet was leaking? | Tu as été le premier à utiliser la salle de bain aujourd'hui. Tu n'as pas remarqué que le robinet fuyait ? |
When I got home from the grocery store, I saw that the milk jug I had just bought was leaking. | Quand je suis rentré(e) du supermarché, j'ai vu que la bouteille de lait que je venais d'acheter fuyait. |
It was leaking from me for two years. | Il y a eu des fuites pendant deux ans. |
You knew it was leaking. | Tu savais que ça se dispersait. |
On arrival it was discovered that one of the canisters had corroded and was leaking radiation. | À l'arrivée, on a découvert qu'un des conteneurs était corrodé et que des rayonnements s'en échappaient. |
So much for an alibi. You know, half the cold air in this house was leaking out of this door. | Tu sais, la moitié de l'air froid dans cette maison s'échappait par cette porte. |
We studied ourselves, since we felt something strange had taken over our minds and something valuable was leaking away irretrievably. | Nous nous étudiions nous-mêmes, sentant que quelque chose d'étrange s'était emparé de nos esprits et que quelque chose de précieux s'en échappait irrémédiablement. |
We studied ourselves, since we felt something strange had taken over our minds and something valuable was leaking away irretrievably. | Nous avons étudié nous-mêmes, puisque nous avons estimé que quelque chose d'étrange avait pris en main nos esprits et que quelque chose de valeur s'en échappait irréparablement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!