While he was cutting the branch, his axe fell into the river.
Pendant qu’il coupait une branche, sa hache tomba dans le fleuve .
When he was cutting, he said that he'd promised...
Quand il coupait, il disait qu'il avait promis...
I didn't know he was cutting you.
Je ne savais pas qu'il allait te virer.
He was cutting Daniel's hair?
Il coupait les cheveux de Daniel ?
I didn't know what I was cutting.
Je savais pas ce que je filais.
He was cutting meat?
Il coupait de la viande ?
I was cutting a tomato in the kitchen and it must have gotten on my sleeve.
Je coupais une tomate dans la cuisine et ça a dû tacher ma manche.
She told me she was cutting me off.
Elle m'a dit qu'elle ne m'aiderait plus
Jimmy was cutting every link between himself and the robbery... but it had nothing to do with me.
Jimmy coupait tous les liens qui le rattachaient au casse. Mais j'étais pas concerné.
He was lecturing me while he was eating an apple, he was cutting slices, you know?
Il me faisait la morale en mangeant une pomme, il coupait des tranches, tu sais ?
On 17 November 2007, while he was cutting wood, a mine had exploded in his face and he had lost both eyes.
Le 17 novembre 2007, alors qu'il coupait du bois, une mine terrestre a explosé devant son visage et il a perdu la vue.
His hand is yellow because he was cutting turmeric.
Sa main est jaune parce qu'il coupait du curcuma.
She was cutting the canes with a machete.
Elle coupait les cannes avec une machette.
My sister cut herself with a paring knife while she was cutting a mango.
Ma sœur s'est coupée avec un couteau d'office en coupant une mangue.
I was cutting some roses in the garden and, suddenly, I felt a prick.
Je coupais quelques roses dans le jardin quand, soudain, j'ai ressenti une piqûre.
I was cutting wood when a splinter flew and caused me an injury right under my eye.
Je coupais du bois quand une écharde a sauté et m'a blessé juste sous l'œil.
The sous-chef scolded me for putting my index finger on the back of the knife while I was cutting the chicken.
Le sous-chef m'a réprimandé parce que j'avais mis mon index sur le dos du couteau pendant que je découpais le poulet.
I was cutting myself and hiding it from my friends.
Je me scarifiais et le cachais Ă  mes amis.
Josh was cutting me off because he knew I was gonna say that.
Josh m'interrompait parce qu'il savait que j'allais dire ça.
Uh, last time I saw her, she was cutting off her pants.
La dernière fois que je l'ai vue, elle coupait son pantalon.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
holly