crush

This realization was crushing my ego for my own good.
Cette prise de conscience écrasait mon égo lui-même, pour mon propre bien.
Or what happened with that guy that she was crushing on?
Ou que se passe-t-il avec ce gars qu'elle aime bien ?
The work that was crushing you.
Le boulot sous lequel tu croulais.
Brasca recognises the strength of a true fighter and let go of the Saiyan's face he was crushing between his fingers.
Brasca reconnaît la force d'un vrai combattant et lâche le visage du Saiyan qu'il écrasait entre ses doigts.
Also the blood was in my abdomen and was crushing my lungs, so I couldn't breathe.
Aussi le sang était dans mon abdomen et écrasait mes poumons, donc je ne pouvais pas respirer.
Sometimes the conviction of sin was crushing.
Parfois, la conviction était écrasante.
I was crushing it, but all right.
J'assurais, mais d'accord.
He was crushing his chance of promotion, and not in the urban dictionary sense.
Il était en train d'exploser ses chances d'obtenir une promotion, et pas au sens familier.
The judgment was crushing.
Ce jugement m’a anéantie.
We were in the middle of a match, and I was crushing him, knocking him to the ground.
On était au milieu du combat, et j'étais en train de le détruire, je l'envoyais au tapis.
So I was crushing up these pieces of glass, which, as you can see, that's the actual frame of the house.
J'écrasais donc ces morceaux de verre. Qui, comme vous pouvez le voir, sont la structure de la maison.
They were tough football players doing what they love, which was crushing skulls and separating shoulders on the football field.
C'étaient des joueurs de football rudes qui faisaient ce qu'ils aimaient et qui était d'écrabouiller des crânes et de disloquer des épaules sur le terrain de football.
As the 12-ton bus was crushing me, I felt as though the left side of my body below the pelvis was being obliterated to pieces.
Puisque le bus de 12 tonnes m'écrasait, je me suis senti comme si le côté gauche de mon corps au-dessous du bassin était anéanti en morceaux.
When we went to some vineyards in the region, one of the tourist activities was crushing grapes in a winepress.
Lorsque nous avons visité les vignobles de la région, l'une des activités touristiques consistait à fouler les raisins dans un pressoir.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fairy