create
- Examples
Every day I was creating something and opening our future. | Chaque jour je créais quelque chose et ouvrais notre futur. |
I was creating these streaks and the tunnel from my speed. | Je créais ces stries et le tunnel par ma vitesse. |
Do you realize now what I was creating? | Comprenez-vous, maintenant, ce que je créais ? |
As each person was creating our society, we could make a creative one by enriching our internality. | Comme chaque personne créa notre société, nous pûmes en faire une créative en enrichissant notre intérieur. |
At that time, H.H. Yoya could not discern that the drawings she was creating were actually emitting negative vibrations. | À cette époque, S.S. Yoya ne pouvait pas discerner que les dessins qu’elle créait émettaient réellement des vibrations négatives. |
And I realized that it was the movement of my own body through the landscape that was creating the animation. | J'ai compris que c'est le mouvement de mon corps dans le paysage qui créait l'animation. |
The following is an excerpt of an interview with Mrs. Yoya Vallee while she was creating the drawings based on subtle-knowledge of angels. | Ce qui suit est un extrait d’une entrevue avec Mme Yoya Vallee alors qu’elle dessinait les images subtiles des anges. |
The Government was creating a database on administrative agencies and the army, while formulating a standard procedure for the treatment of child captives. | Le Gouvernement crée une base de données sur les services administratifs et l'armée, tout en formulant une procédure type de traitement des enfants prisonniers. |
It had one of the highest rates of growth in Europe and was creating more jobs than any other country in the EU. | Elle avait l’un des taux de croissance les plus élevés d’Europe et créait davantage d’emploi que tous les autres pays de l’UE. |
The fact that others continued to face difficulties in this regard, such as the smaller CIS countries, was creating inequalities. | D'autres, en revanche, comme les pays plus petits de la CEI, se heurtent encore à des difficultés à cet égard, ce qui engendre des inégalités. |
Two years ago, Iran recognized before the International Atomic Energy Agency (IAEA) that it was creating the infrastructure for the uranium enrichment. | Il y a deux ans, l’Iran a dû reconnaître devant l’Agence Internationale de l’Energie Atomique (AIEA) qu’il construisait des infrastructures d’enrichissement de l’uranium. |
Some of them rejected the notion that there was too little time to renegotiate the text, and complained that this was creating undue pressure. | Certains d'entre eux ont rejeté l'idée qu'il y avait trop peu de temps pour renégocier le texte, et se sont plaints de ce que cela créait une pression indue. |
Mr. Nie asserted that the Internet was creating a broad new wave of social isolation in the United States, raising the specter of an atomized world without human contact or emotion. | M. Nie a affirmé que l'Internet créait une nouvelle vague générale d'isolement social aux États-Unis, élever le spectre d'un monde atomisé sans contact humain ou émotion. |
However, currently, globalization was creating resources that were not distributed equally and had adversely affected some workers and communities, even in some developed countries. | Toutefois, actuellement, la mondialisation crée des richesses que l'on ne peut répartir de façon égalitaire et qui ont eu des répercussions néfastes sur certains travailleurs et certaines collectivités, même dans certains pays développés. |
Because of that red stamp, a couple of my friends asked me to not write to them because it was creating problems for them when others would see the stamp. | A cause de ce tampon rouge, deux de mes amis m'ont demandé de ne plus leur écrire car cela leur créerait des problèmes quand les autres verraient le tampon. |
Zambia regretted that the intensification of the war along its borders was creating instability and agreed to step up efforts to tighten United Nations sanctions against UNITA. | La Zambie a déploré que l'intensification des combats le long de ses frontières crée un climat d'instabilité et a convenu de redoubler d'efforts pour renforcer les sanctions des Nations Unies imposées à l'encontre de l'UNITA. |
He was so impressed with the car that he ordered ten of them to be brought to the United States because he was creating a race series in the USA called the Vanderbilt Cup. | Il en fut si impressionné qu’il en commanda dix exemplaires à livrer aux États-Unis car il créait une série de courses aux USA, la Vanderbilt Cup. |
What this means, is that the same design team that was creating the products and the development of new features was also in charge of design for marketing and creating and maintaining branding. | Ce qui signifie que la même équipe de concepteurs qui créait les produits et développait les nouvelles fonctionnalités était aussi en charge de la conception pour le marketing, la création et la préservation de l’image marque. |
In cases where appropriate, we referenced the awesome level art that our team was creating to see if we could gently nudge the composition in a direction that would better match the aesthetic of the remastered levels. | Là où c’était approprié, nous nous sommes inspirés des magnifiques décors que notre équipe créait pour voir si nous pouvions délicatement pousser la composition dans une direction qui conviendrait mieux à l’esthétique des niveaux retravaillés. |
This third party also considered that the commercial strategy of DBB/Belfius was creating distortions of competition by aggressive pricing in particular in relation to property loans, savings bonds, internet savings accounts and their loyalty bonuses. | Cette partie tierce considère aussi que la stratégie commerciale de DBB/Belfius crée des distorsions à la concurrence à travers des prix agressifs en particulier sur les crédits immobiliers, bons de caisse, comptes d’épargne internet et leurs primes de fidélité. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!