conduct
- Examples
But he was conducting his research experiments sometimes just before 1900. | Mais il menait ses expériences de recherche, parfois juste avant 1900. |
He was conducting a workshop that changed my life. | Il dirigeait un atelier de travail qui a changé ma vie. |
She came to a wedding I was conducting. | Elle était venue à un mariage que je célébrais. |
One of our people was conducting research. | Un de nos hommes effectuait des recherches. |
I was conducting an investigation. | Je faisais une enquête. |
I was conducting an investigation. | Je menais mon enquête. |
Since Hardware argued that the Commission was conducting a de facto review of its zero duty. | Since Hardware a déclaré que la Commission menait un réexamen de facto de son droit nul. |
Accordingly, Portugal was conducting studies and seminars to encourage people to speak up for their rights. | En conséquence, le Portugal réalise des études et des séminaires pour encourager les particuliers à faire valoir leurs droits. |
The people I was conducting that transaction for aren't happy that they didn't get paid. | Les personnes pour lesquelles j'effectuais la transaction ne sont pas contents de ne pas avoir été payés. |
Well, don't you think that he was probably called Maestro while he was conducting. Not in social situations. | À mon avis, on l'appelait Maestro quand il dirigeait, mais pas en société. |
In connection with paragraph 7 of the resolution, Switzerland was conducting consultations regarding the Fourth Geneva Convention. | Dans le contexte du paragraphe 7 de la résolution, la Suisse mène des consultations concernant la quatrième Convention de Genève. |
FNL also stated that the Government was conducting what it termed hostile military manoeuvres in areas where its combatants were located. | Les FNL ont également déclaré que le Gouvernement menait des manœuvres militaires hostiles dans des zones où se trouvaient leurs combattants. |
The International Organization for Migration (IOM) was conducting a model capacity-building programme in Jamaica, funded by the United States of America. | L'Organisation internationale pour les migrations (OIM) mène un programme pilote de renforcement des capacités en Jamaïque, financé par les États-Unis d'Amérique. |
The Ugandan police force was conducting nationwide campaigns to inform the general public about the global threat of terrorism. | La police ougandaise mène des campagnes nationales d'information du public en ce qui concerne la menace mondiale que constitue le terrorisme. |
They went home rejoicing and told their minister that they were saved in the meeting I was conducting. | Ils sont rentrés chez eux en se réjouissant et ont dit à leur pasteur qu'ils avaient été sauvés lors de la réunion que je conduisais. |
The National Commission for the Right to an Identity, in collaboration with various organizations, was conducting the search for missing children. | La Commission nationale pour le droit à l'identité, en collaboration avec diverses organisations, menait des recherches pour retrouver les enfants disparus. |
Moreover, the prosecution was conducting 26 remaining investigations, which were expected to be completed by the end of 2004. | En outre, le Bureau du Procureur menait encore 26 enquêtes qui, selon les prévisions, devaient être achevées pour la fin de l'année 2004. |
The reason was that, at this very time, a SWAT team of the Minneapolis police was conducting a raid on my duplex at 1715 Glenwood Avenue. | La raison était que, en ce moment même, une équipe SWAT de la police de Minneapolis menait un raid sur mon duplex 1715 Glenwood Avenue. |
When I was conducting one lecture in a workshop about the importance of samashti spiritual practice all of a sudden I experienced a lot of Bliss. | Alors que je conduisais une conférence dans un séminaire sur l’importance de la pratique spirituelle samashti j’ai soudainement éprouvé beaucoup de Béatitude. |
The Centre was therefore being funded mostly by the county council of Uppsala, and by the University of Uppsala which was conducting research in that area. | Le Centre est donc essentiellement financé par le Conseil du comté d'Uppsala et par l'Université d'Uppsala, qui réalise des recherches dans ce domaine. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!