celebrate
- Examples
Did the Austrian Presidency know that it was celebrating the birth of a self-proclaimed Englishman? | La présidence autrichienne savait-elle qu’elle célébrait l’anniversaire d’un Anglais autoproclamé ? |
A few months ago I was contacted by a company that was celebrating 20 years in business. | Il y a quelques mois j'ai été contacté par une compagnie qui célébrait 20 ans dans les affaires. |
As he was celebrating Mass in the presence of the pope and the council members, a miracle happened. | Un jour, alors qu’il célèbre la messe en présence du Pape et des membres du concile, un miracle se produit. |
On the Sunday of Pentecost police from the same city tried to arrest another priest who was celebrating Mass, but he managed to escape. | Le dimanche de Pentecôte, la police de la même ville a tenté d'arrêter un autre prêtre durant l'Eucharistie mais par |
I wished to set these on a rock during the ceremony as a symbolic equivalent to the blossoming of life which I was celebrating. | J'ai souhaité placer ces derniers sur une roche pendant la cérémonie comme équivalent symbolique à la floraison de la vie que je célébrais. |
On this Sunday 24th July the Cistercian Congregation of the Holy Family was celebrating the 98th anniversary of its foundation, a real feast day. | En ce dimanche 24 juillet, la congrégation cistercienne de la Sainte-Famille fête le quatre-vingt dix-huitième anniversaire de sa fondation. |
On the Sunday of Pentecost police from the same city tried to arrest another priest who was celebrating Mass, but he managed to escape. | Le dimanche de Pentecôte, la police de la même ville a tenté d'arrêter un autre prêtre durant l'Eucharistie mais par bonheur il a réussi à s'échapper. |
The President recalled that the Court was celebrating its sixtieth anniversary that year, an event which provided an occasion for it to reflect on its achievements. | Le Président a rappelé que la Cour célébrait cette année son soixantième anniversaire et que cet événement était pour celle-ci l'occasion de dresser un bilan de ses réalisations. |
This was the spiritual profile that Pope Francis drew out on the occasion of the beatification of the Archbishop who was assassinated in 1980 while he was celebrating Mass. | Tel est le profil spirituel tracé par le Pape François à l’occasion de la béatification de l’archevêque assassiné en 1980 tandis qu’il célébrait la Messe. |
Less than a year ago, on the podium in Buenos Aires, the Kamaz team was celebrating its tenth victory on the Dakar and the seventh record-breaking triumph for Vladimir Chagin. | Il y a moins d'un an, sur le podium de Buenos Aires, l'écurie Kamaz célébrait sa dixième victoire sur le Dakar, la septième pour Vladimir Chagin, record battu. |
Five years ago, the world was celebrating the historic consensus reached with the Nuclear Non-Proliferation Treaty (NPT), a significant landmark for world peace, as Kofi Annan put it. | Il y a cinq ans, le monde célébrait le consensus historique atteint avec le traité de non-prolifération nucléaire (TNP) - un tournant majeur pour la paix dans le monde, selon les termes de Kofi Annan. |
The Committee noted with satisfaction that the Centre for Space Science and Technology Education in Asia and the Pacific, which had been established in India in 1995, was celebrating its tenth anniversary in 2005. | Le Comité a noté avec satisfaction que le Centre de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Asie et le Pacifique, créé en Inde en 1995, célébrait son dixième anniversaire en 2005. |
Videobrasil was celebrating its 30th anniversary, so the opening week included a diverse and engaging set of screenings, the opening of an excellent exhibition of contemporary works, a robust program of discussions, plus lively performances. | Videobrasil célébrait son 30ème anniversaire ; la semaine d’ouverture comprenait donc une sélection large et intéressante de projections, le vernissage d’une excellente exposition d’œuvres contemporaines, un solide programme de débats ainsi que des performances animées. |
The last time Mr Ahern was here at the end of the Irish Council Presidency, he was celebrating having overseen an agreement between the Heads of Governments on the EU Constitution. | La dernière fois que M. Ahern est venu ici, à la fin de la présidence irlandaise du Conseil, il célébrait le fait d'avoir supervisé un accord entre les chefs de gouvernement au sujet de la Constitution européenne. |
But when the Pope went to Constantinople, he gave the chalice he was celebrating with to the Patriarch; and the Patriarch made a symbolic gesture: he placed the episcopal stole on the shoulders of the Pope. | Mais quand le Pape est allé à Constantinople, il a donné le calice au Patriarche avec lequel il célébrait ; et le Patriarche a fait un geste symbolique : il a déposé l’étole épiscopale sur les épaules du Pape. |
At the 8th meeting, on 11 May 2009, the delegation presented its report, indicating that Yemen was celebrating the nineteenth anniversary of the realization of the unity of the land and people of Yemen on 22 May 1990. | À la 8e séance, le 11 mai 2009, la délégation a présenté son rapport, indiquant que le Yémen célébrait le dix-neuvième anniversaire de la réalisation, le 22 mai 1990, de l'unité du territoire et du peuple du Yémen. |
Miguel was celebrating his birthday and he went out on the town with his friends. | Miguel fêtait son anniversaire et il est sorti faire la fête avec ses amis. |
The small bohemian town was celebrating its annual festival, and in one of its squares, several young couples were dancing the polka. | La petite ville bohème fêtait son festival annuel et, sur l'une de ses places, plusieurs jeunes couples dansaient la polka. |
Fast forward 12 months, and McRae was celebrating in Great Britain again. | Douze mois plus tard, Colin McRae était à nouveau à la fête en Grande-Bretagne. |
Esterhuysen joined the organisation as executive director in 2000, the same year APC was celebrating its 10th anniversary. | Esterhuysen a rejoint l’organisation comme directrice exécutive en 2000, l’année du 10è anniversaire d’APC. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!