wanton

And I don't think of myself as a wanton.
Et je ne ne pense pas être un libertin.
We could not afford wanton destruction of our tax base.
Nous ne pourrions pas nous permettre la destruction dévergondée de notre assiette de l'impôt.
These practices, wilful or wanton, horrify us and give us pause.
Ces pratiques, délibérées et injustifiées, nous scandalisent et nous donnent à réfléchir.
The ongoing wanton seizure of land in Kosovo is of the gravest concern.
La saisie arbitraire de terres qui se poursuit au Kosovo est extrêmement préoccupante.
The primary responsibility of any nation was to protect its citizens from such wanton acts.
La responsabilité principale de tout État est de protéger ses ressortissants de tels actes cruels.
Reports from the scene described a nightmare of chaos, wanton destruction and intense human suffering.
Les témoins de la scène ont décrit un cauchemar surréaliste, une destruction générale et d'intenses souffrances humaines.
The Special Rapporteur was appalled at the evidence of wanton destruction inflicted upon Rafah.
Le Rapporteur spécial a été horrifié à la vue des destructions sauvages infligées à la ville de Rafah.
The international community cannot, and should not, allow that wanton destruction of lives and property to continue.
La communauté internationale ne peut et ne doit pas tolérer cette destruction gratuite de vies et de biens.
The source of this embarrassment is the wanton refusal of the minister to allocate sufficient funds to rural development.
La source de cet embarras réside dans le refus gratuit de la ministre d'allouer des fonds suffisants au développement rural.
Its wanton disregard for human rights is very bothersome and we should be taking a stand against this as a federation.
Son mépris éhonté des droits humains est très pénible et notre fédération doit prendre position contre cette situation.
In pursuit of its geopolitical aims, the United States functions as a rogue state, violating international law with wanton abandon.
Dans la poursuite de leurs objectifs géopolitiques, les États-Unis fonctionnent comme un État voyou, violant le droit international avec un abandon injustifié.
More recently, we have seen wanton acts of terrorism in diverse parts of the world, from Beslan to Jakarta to Madrid.
Plus récemment, nous avons été témoins d'actes de terrorisme gratuits dans différentes parties du monde, de Beslan à Jakarta et à Madrid.
I need not enumerate all acts of wanton destruction, as the Secretary-General's report provides a detailed catalogue of the carnage.
Je n'ai pas besoin d'énumérer tous les actes insensés de destruction dont le rapport du Secrétaire général fournit un compte rendu détaillé.
I would like to refute completely Mr Allister's claim that the company showed wanton disregard.
Permettez-moi de dire que je ne partage pas du tout l'avis de M. Allister selon lequel la société aurait délibérément ignoré les règles applicables.
The old city of Nablus and Bethlehem and the city of Jenin have suffered the most excessive and wanton destruction.
Le siège et la réoccupation israéliens se poursuivent et les rues demeurent désertes.
That brutal act is a grave challenge to the peace and security of the world and a wanton violation of international law.
Cet acte cruel est une grave atteinte à la paix et à la sécurité du monde et est une violation gratuite du droit international.
Has anyone shed a tear for the wanton and wicked destruction in Libya, by the coalition of the wicked?
Y a-t-il quelqu’un qui a versé une larme pour la destruction injustifiée et méchante de la Libye de la part de la coalition des méchants ?
The destruction of property in Operation Defensive Shield, however, had a wanton character that surprised even the harshest critics of IDF.
La destruction de biens dans le cadre de l'opération Bouclier défensif avait toutefois un caractère gratuit qui a surpris même les détracteurs les plus violents des FDI.
So-called 'best-before dates' are often far too conservative, resulting in wanton waste through the discarding of otherwise perfectly edible products.
Les fameuses "dates de consommation recommandée" sont souvent beaucoup trop prudentes, ce qui entraîne des pertes démesurées au travers de la mise au rebut de produits pourtant parfaitement comestibles.
This is partly due to the wanton pursuit of economic benefits regardless of the needs of the local population and the environment.
Cette situation est due, en partie, à la recherche débridée du profit économique, sans prise en considération des besoins de la population locale et de l'environnement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry