waltz
- Examples
That's because you waltzed in here and introduced yourself to everybody. | C'est parce que t'as déboulé ici et tu t'es présenté à tout le monde. |
Ever since you waltzed into my office, you know everything I know. | Depuis que vous jouez dans mon bureau, vous savez tout ce que je sais. |
You know, I have to admit I was a little skeptical when you waltzed in here. | Vous savez, je dois admettre j'étais un peu sceptique quand vous êtes arrivée ici. |
My guess is, he's not gonna be too happy with you either when I tell him that I just waltzed in here and grabbed the cash. | Je pense qu'il ne sera pas content de vous non plus quand je lui dirai que j'ai juste valsé ici et volé l'argent. |
You waltzed in here thinking this was gonna be like some prison movie, but it's not. | - Qu'as-tu fait ? - J'ai plaidé coupable. Si tu crois que je vais te laisser faire, tu as perdu la tête ! |
Veronica waltzed with her uncle at the party. | Véronica a dansé la valse avec son oncle à la fête. |
Miller waltzed off with another giant slalom prize. | Miller a remporté facilement un autre prix de slalom géant. |
The couple waltzed joyously for hours. | Le couple a valsé joyeusement pendant des heures. |
I opened the door and a cat waltzed into the house. | J'ai ouvert la porte et un chat est entré dans la maison comme si de rien n'était. |
He waltzed into the kitchen and just plonked his feet onto the table. | Il est entré dans la cuisine comme si de rien n'était et a posé ses pieds directement sur la table. |
I didn't know you waltzed. In fact, I didn't know you danced. | Vous valsez ? J'ignorais que vous saviez danser. |
I can not the way she just waltzed on to our property. | Comment ose-t-elle débarquer chez nous comme ça ? |
You waltzed in here thinking this was gonna be like some prison movie, but it's not. | Il ment. Il s'imagine être au-dessus des lois. |
Tell me the last time the Captain waltzed in and casually made a change to a mission. | Je n'avais jamais vu le Capitaine entrer en coup de vent et nous dire que le plan à changé. |
The Sox waltzed through the playoffs. | Les Sox ont triomphé facilement lors des éliminatoires. |
Sasha waltzed off with my heart. | Sasha est partie comme si de rien n'était, emportant mon cœur avec elle. |
Half an hour into the meeting, Elvira waltzed into the room and took a seat. | Au bout d'une demi-heure de réunion, Elvira est entrée dans la salle comme si de rien n'était et s'est assise. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!