Mountain landscape in green wally with crystal river, in Caucasian mountains.
Paysage de montagne dans wally vert avec rivière de cristal, dans les montagnes du Caucase.
How could you do it with wally?
Tu as couche avec Wally le Baleineau ?
You were the closest thing that he had to a dad, wally.
Vous étiez comme un père pour lui, Wally. Oh, non.
I'm gonna call wally.
Je vais appeler Wally.
Imagine a whole family sitting at a dinner table that big day, watching your masterpiece slideshow on a wally screen with a DVD player.
Imaginez toute une famille assis à une table de dîner ce grand jour, en regardant votre diaporama chef-d'œuvre sur un écran wally avec un lecteur DVD.
Who was the wally who left the door unlocked?
Qui est l'idiot qui a laissé la porte ouverte ?
Stop pulling faces, will you? You're such a wally!.
Arrête de faire des grimaces, tu veux ? Tu es vraiment un idiot !
You ever been in a storm like that, Wally?
Tu as déjà été dans une tempête comme ça, Wally ?
I had to do something while Wally was cuffing him.
Je devais faire quelque chose pendant que Wally le menottait.
Did you really just say, "at least you're not Wally"?
As-tu vraiment dit, "au moins tu n'es pas Wally" ?
Yeah, but it got worse for Wally after that.
Oui, mais c'était encore pire pour Wally après ça.
Wally Strobes: Well, in some circles, yes, I think.
Wally Strobes : Eh bien, dans certains milieux, oui, je pense.
Wally, there isn't anything you can do right now.
Wally, il n'y a rien que tu puisses faire maintenant.
Wally Strobes: That was the argument he used.
Wally Strobes : Ce fut l'argument qu'il a utilisé.
No, Wally, you've a lot to learn about people.
Non, Wally, tu as beaucoup à apprendre des gens.
And this is the only way to save Wally.
Et c'est la seule manière de sauver Wally.
What Wally saw, it's gonna haunt him for a while.
Ce que Wally a vu, ça va le hanter pendant un moment.
I spent an hour on the phone with Wally last night.
J'ai passé une heure au téléphone avec Wally la nuit dernière.
And I need it to go well with Wally.
Et j'ai besoin que ça aille bien avec Wally.
Wally Strobes: And they didn't know anything about glasshouses.
Wally Strobes : Et ils ne savent rien à propos de serres.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
garland