wailing wall

I poured Living Water through your wailing wall symbolized by YAHUSHUA's tears when HE was in the Garden of Gethsemane.
J’ai versé de l’eau vivante à travers votre Mur des Lamentations symbolisé par les larmes de YAHUSHUA lorsqu’IL était dans le jardin de Gethsémani.
When I heard that she was having the women who come in the services cover their heads and face the wall and pray, I told her there is one wailing wall in Jerusalem and this is not scriptural.
Lorsque j'ai entendu qu'elle faisait les femmes qui venaient aux assemblées couvrir leurs têtes et se tourner vers le mur pour prier, je lui ai dit qu'il y a un Mur des Lamentation à Jérusalem et que ce qu'elle faisait n'était pas biblique.
The Jews look to the wailing wall in Jerusalem, and the Muslims look to Mecca as their Holy City.
- Les Juifs se réfèrent au Mur des Lamentations à Jérusalem - et les Musulmans considèrent La Mecque comme leur Ville Sainte.
He put his hands on the Wailing Wall to pray.
Il a posé ses mains sur le Mur pour prier.
Instead of moaning incessantly, as though we were at the Wailing Wall, we would be better advised to enter headlong into the debate.
Au lieu de nous lamenter sans cesse comme si nous étions devant le Mur des lamentations, nous ferions mieux d’entrer carrément dans le débat.
Mr President, Commissioner, when Thursdays arrive and we deal with the situation of human rights in the world, I am put in mind, to some extent, of what the Wailing Wall must be like.
Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, quand arrive le jeudi et que l'on passe en revue la situation des droits de l'homme dans le monde, on se croirait un peu, à ce que j'imagine, devant le mur des lamentations.
This is the western, or as you say, wailing wall.
C'est le mur occidental, aussi appelé mur des Lamentations.
It's a wailing wall.
C'est un mur qui se lamente.
We need to avoid the European Citizens' Initiative becoming just a wailing wall where there is no follow-up to the complaints made.
Nous devons éviter que l'initiative citoyenne européenne devienne simplement un mur des lamentations où aucun suivi n'est donné aux demandes.
For I tell you now, you have proof pouring forth from your own wailing wall where a symbol of MY Living Water pours forth.
Car JE vous le dis maintenant, vous avez la preuve qui coule à partir de votre propre mur des lamentations où le symbole de MON Eau Vivante coule.
For I tell you now, you have proof pouring forth from your own wailing wall where a symbol of MY Living Water pours forth.
Car JE vous le dis maintenant, vous avez la preuve qui coule à partir de votre propre mur des lamentations où le symbole de MON Eau Vive coule.
We need to avoid the European Citizens' Initiative becoming just a wailing wall where there is no follow-up to the complaints made.
Nous devons éviter que l'initiative citoyenne européenne devienne simplement un mur des lamentations où aucun suivi n'est donné aux demandes. Les citoyens actifs attendent des résultats.
At the moment, almost ten years after the fall of the Berlin Wall, I should like to tell you - and this is not a joke - that the European people are now at the wailing wall.
Alors que la chute du mur de Berlin remonte à près de dix ans, la citoyenneté européenne en est au mur des lamentations, et ce n'est pas une plaisanterie.
The Jews look to the wailing wall in Jerusalem, and the Muslims look to Mecca as their Holy City.
Les Juifs se tournent vers le mur des lamentations à Jérusalem, et les musulmans se tournent vers La Mecque que leur ville sainte.
That wall is well-known as the Wailing Wall today.
Ce mur est très bien connu aujourd'hui comme le 'Mur des Lamentations.'
You will stand before that which is called the Wailing Wall.
Vous vous tiendrez debout devant ce que l’on appelle le Mur des Lamentations.
What is the Wailing Wall / Western Wall?
Qu'est-ce que le Mur des Lamentations ? - Imprimable
I put that wish in the Wailing Wall in Jerusalem nine years later.
J'ai inséré ce souhait dans le Mur des Lamentations à Jérusalem neuf ans plus tard.
The Great Wall, the Berlin Wall, the Wailing Wall.
La Muraille de Chine, le mur de Berlin, celui des Lamentations.
What is the Wailing Wall / Western Wall?
Qu'est-ce que le Mur des Lamentations ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat