wailing wall
- Examples
I poured Living Water through your wailing wall symbolized by YAHUSHUA's tears when HE was in the Garden of Gethsemane. | J’ai versé de l’eau vivante à travers votre Mur des Lamentations symbolisé par les larmes de YAHUSHUA lorsqu’IL était dans le jardin de Gethsémani. |
When I heard that she was having the women who come in the services cover their heads and face the wall and pray, I told her there is one wailing wall in Jerusalem and this is not scriptural. | Lorsque j'ai entendu qu'elle faisait les femmes qui venaient aux assemblées couvrir leurs têtes et se tourner vers le mur pour prier, je lui ai dit qu'il y a un Mur des Lamentation à Jérusalem et que ce qu'elle faisait n'était pas biblique. |
The Jews look to the wailing wall in Jerusalem, and the Muslims look to Mecca as their Holy City. | - Les Juifs se réfèrent au Mur des Lamentations à Jérusalem - et les Musulmans considèrent La Mecque comme leur Ville Sainte. |
He put his hands on the Wailing Wall to pray. | Il a posé ses mains sur le Mur pour prier. |
Instead of moaning incessantly, as though we were at the Wailing Wall, we would be better advised to enter headlong into the debate. | Au lieu de nous lamenter sans cesse comme si nous étions devant le Mur des lamentations, nous ferions mieux d’entrer carrément dans le débat. |
Mr President, Commissioner, when Thursdays arrive and we deal with the situation of human rights in the world, I am put in mind, to some extent, of what the Wailing Wall must be like. | Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, quand arrive le jeudi et que l'on passe en revue la situation des droits de l'homme dans le monde, on se croirait un peu, à ce que j'imagine, devant le mur des lamentations. |
This is the western, or as you say, wailing wall. | C'est le mur occidental, aussi appelé mur des Lamentations. |
It's a wailing wall. | C'est un mur qui se lamente. |
We need to avoid the European Citizens' Initiative becoming just a wailing wall where there is no follow-up to the complaints made. | Nous devons éviter que l'initiative citoyenne européenne devienne simplement un mur des lamentations où aucun suivi n'est donné aux demandes. |
For I tell you now, you have proof pouring forth from your own wailing wall where a symbol of MY Living Water pours forth. | Car JE vous le dis maintenant, vous avez la preuve qui coule à partir de votre propre mur des lamentations où le symbole de MON Eau Vivante coule. |
For I tell you now, you have proof pouring forth from your own wailing wall where a symbol of MY Living Water pours forth. | Car JE vous le dis maintenant, vous avez la preuve qui coule à partir de votre propre mur des lamentations où le symbole de MON Eau Vive coule. |
We need to avoid the European Citizens' Initiative becoming just a wailing wall where there is no follow-up to the complaints made. | Nous devons éviter que l'initiative citoyenne européenne devienne simplement un mur des lamentations où aucun suivi n'est donné aux demandes. Les citoyens actifs attendent des résultats. |
At the moment, almost ten years after the fall of the Berlin Wall, I should like to tell you - and this is not a joke - that the European people are now at the wailing wall. | Alors que la chute du mur de Berlin remonte à près de dix ans, la citoyenneté européenne en est au mur des lamentations, et ce n'est pas une plaisanterie. |
The Jews look to the wailing wall in Jerusalem, and the Muslims look to Mecca as their Holy City. | Les Juifs se tournent vers le mur des lamentations à Jérusalem, et les musulmans se tournent vers La Mecque que leur ville sainte. |
That wall is well-known as the Wailing Wall today. | Ce mur est très bien connu aujourd'hui comme le 'Mur des Lamentations.' |
You will stand before that which is called the Wailing Wall. | Vous vous tiendrez debout devant ce que l’on appelle le Mur des Lamentations. |
What is the Wailing Wall / Western Wall? | Qu'est-ce que le Mur des Lamentations ? - Imprimable |
I put that wish in the Wailing Wall in Jerusalem nine years later. | J'ai inséré ce souhait dans le Mur des Lamentations à Jérusalem neuf ans plus tard. |
The Great Wall, the Berlin Wall, the Wailing Wall. | La Muraille de Chine, le mur de Berlin, celui des Lamentations. |
What is the Wailing Wall / Western Wall? | Qu'est-ce que le Mur des Lamentations ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!