vulcain

Je suis tombé sur le message émis par le vaisseau vulcain.
I found out about your message from the Vulcan ship.
Pour vous, peut-être. Mais je suis vulcain.
For you, perhaps, but I am Vulcan.
Et pour votre problème, et celui de votre ami vulcain ?
What about your problem, Captain, and your Vulcan friend?
Le talent vulcain pour les lieux communs me surprendra toujours.
The Vulcan talent for stating the obvious never ceases to amaze me.
C'est un sanctuaire vulcain, effectivement.
It is a Vulcan sanctuary, if that's what you mean.
On n'a pas l'occasion de voir un ancien monastère vulcain tous les jours.
It's not every day we get a chance to see an ancient Vulcan monastery.
Je ne suis pas certain de pouvoir distinguer le romulien du vulcain.
Sir, I'm not sure I can distinguish the Romulan language from Vulcan.
C'est le coeur vulcain.
This is the Vulcan heart.
Je ne suis pas certain de le distinguer du vulcain.
Sir, I'm not sure I can distinguish the Romulan language from Vulcan.
Envoyez un exemplaire au Haut Commandement vulcain.
Be sure to get a copy of that to the Vulcan High Command.
Vous savez, le philosophe vulcain.
Have you heard of him? Vulcan philosopher.
Ceci est le cœur vulcain.
This is the Vulcan heart.
- C'est un programme vulcain.
It's a Vulcan program.
J'admets que j'ai un officier scientifique vulcain et que je suis venu ici par curiosité.
I'll admit I have a Vulcan science officer and that I came here out of curiosity.
Un plat vulcain.
It's a Vulcan dish.
Je ne veux pas mes propos analysés le lendemain par le Haut Commandement vulcain.
I don't want every word I say being picked apart the next day by the Vulcan High Command.
Votre résident vulcain m'attend.
Well, I told your resident Vulcan I'd be right with him.
Je ne veux pas que chaque mot que je dise fasse le tour du haut commandement vulcain le lendemain.
I don't want every word I say being picked apart the next day by the Vulcan High Command.
Je ne veux pas que chaque mot que je dise fasse le tour du haut commandement vulcain le lendemain.
I don't want every word I say being picked apart the next day... by the Vulcan High Command.
Si vous ne l'étiez pas, si les humains vous mettaient mal à l'aise, le consulat vulcain est juste après le pont.
Because if you weren"t... if humans make you nervous for some reason... the Vulcan Consulate"s on the other side of the bridge.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict